"حديقته" - Translation from Arabic to Spanish

    • jardín
        
    • césped
        
    • patio
        
    • su parque
        
    que une al Sr. Jones, que tiene espacio de sobra en su jardín de atrás, con la Sra. Smith, futura agricultora. TED يطابق السيد جونز، مع بعض المساحة الخالية في حديقته الخلفية، مع السيدة سميث، التي ترغب أن تكون مزارعة.
    El Coronel Makenga mantiene una compañía de soldados en su residencia y a la orilla del jardín tiene un muelle, en que los barcos pueden descargar mercancías. UN ويحتفظ العقيد ماكينغا بسرية من الجنود في مقر إقامته ويوجد على أطراف حديقته رصيف حيث تفرغ الزوارق البضائع.
    Hace mucho tiempo, vivía un gigante, un gigante egoísta, cuyo impresionante jardín era el más bello de toda la tierra. TED منذ وقتٍ طويل، كان هناك عملاق، عملاقٌ أناني، وكانت حديقته الرائعة الأجمل في جميع أرجاء البلاد.
    Y leí lentamente para recordar a El gigante egoísta, cómo finalmente derribó esa pared dejando que los niños corrieran libres por su jardín. TED كما أقرأ ببطء لكي أتذكّر العملاق الأناني، كيف حطّم ذلك الجدار في النهاية وترك الأطفال يجولون بحرية في حديقته.
    ¿Por qué dejas que tu perro cague en su césped a diario? Open Subtitles لمَ تترك كلبك يتبول على عشب حديقته يومًا بعد يوم؟
    Regará el jardín con champán antes de dejar que lo beban los alemanes. Open Subtitles سيسقي حديقته بالشمبانيا قبل أن يشربه الألمان.
    Entre mi amado en su jardín y coma sus frutos sabrosos. Open Subtitles دع محبوبى يجئ إلى حديقته و يأكل ثماره السارة
    En Rusia el obrero no tiene derecho a creer en Dios, ni a tener casa con jardín. Open Subtitles فى روسيا لا يمكن للعامل أن يقوم بإضراب أو يؤمن بالله أو أن يمتلك بيته أو حديقته
    Un día se cae la pelota en su jardín, él se la mete en el bolsillo, y cuando llegan las niñas, finge buscar entre las ortigas. Open Subtitles في أحد الأيام وقعت في حديقته كرة التنس. قام بوضعها في جيبه. وحين جاءت الفتيات, تظاهر بأنّه يبحث عنها
    El amo Moore te agradecerá que deshierbes su jardín. Open Subtitles سيكون السيد أكثر سعادة لأنك تشجذب حديقته
    El último murió en el jardín, con la pobre esposa contemplando cómo él se convertía en humo. Open Subtitles آخر واحد مات في حديقته الأمامية وزوجته البائسة تنظر اليه عاجزة وهو يحترق
    Ya no podía jugar, así que se sentaba en un enorme sillón... para ver a los niños jugar, y admirar su jardín. Open Subtitles لم يستطع اللعب من جديد لذا استقر على كرسي كبير وهو يشاهد الاطفال يلعبون وكيف يحبون حديقته
    Puedes saltarte los párrafos sobre su jardín... a menos que quieras aprender a cosechar remolachas más sabrosas. Open Subtitles يمكنكم تفادى المشى على ممرات حديقته إلا إذا كنتم حريصين على الإصابة بنوبة قلبية
    ¿Así que usted estuvo en su jardín, en su propiedad? Open Subtitles إذاً , لقد كنت في حديقته في ملكيته الخاصة ؟
    Pero la atrapé un par de veces viniendo de su jardín con los ojos brillosos. Open Subtitles ولكني أمسكتها مرتين عائدة من حديقته بعينين حالمتين.
    El señor Kamali quiere ampliar su jardín y deshacerte de sus peces. Open Subtitles السيد "كمالي" يوسع حديقته و يريد أن يتخلص من الأسماك
    El accidente fue provocado por un alambre estirado en su jardín, con el claro propósito de derrumbarlo. Open Subtitles هذا الحادث تسبب به سلك مربوط في حديقته بنيّة واضحة لإسقاطه
    Pero también era preciosa aquella historia de la serpiente, la mujer fue engañada y el hombre corrompido, y tuvieron que abandonar el jardín. Open Subtitles ولكن إيضاً هناك قصة الأمرآة التى خدعت الرجل وخربت له حديقته
    Un hombre está cortando el césped mientras la pared se cierne en su patio trasero. TED رجلٌ يجز عشب حديقته بينما يظهر الجدار في فنائه الخلفي.
    Pero esparcimos algunas cerca de un árbol en su parque favorito, así que ese es más o menos su lugar de descanso eterno oficial. Open Subtitles لكننا نشرنا بعض الرمادِ قُرب شجرة في حديقته المُفضّلة كان ذاك المكان مكانه المُفضّل للاسترخاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more