"حذائها" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus zapatos
        
    • los zapatos
        
    • su zapato
        
    • sus botas
        
    • sus zapatillas
        
    • calzado
        
    • su bota
        
    Marianne perdió el tacón de uno de sus zapatos. Open Subtitles ماريان يجب أن تغير حذائها فقد إنفصل كعب الحذاء
    Fue al restaurante, entró hasta la cocina y se quejó de que hablo de sus zapatos. Open Subtitles تأتي إلى مطعمي وتدخل مطبخي، وتتذمر من أنني أتحدث عن حذائها
    Una vez, cuando sólo era una maiko, se cayó de sus zapatos de madera. Open Subtitles ذات مرة عندما كانت صغيرة سقطت من على حذائها الخشبي
    Al principio creí que estaba dormida, pero me pareció raro que llevara los zapatos puestos. Open Subtitles لقد كنت أعتقد آنها نائمة . ولكن كان من الغريب أنها مرتدية حذائها
    Serían los nervios. Ella dice que le apretaban los zapatos Open Subtitles ربما كان من التوتر لقد قالت أن حذائها يضايقها
    Bien, no pudo haber estado haciendo senderismo, no con esto en su zapato. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون برياضة المشي ليس وهذا في حذائها
    La que se vuelve loca porque su novio en realidad no iba a pedirle matrimonio, y alguien rompe aguas en su zapato. Open Subtitles لأن حبيبها لم يكن يعنى فعلاً التقدم لخطبتها و ماء شخص ما تنزل على حذائها أعتقدت أنى تخطيت هذا
    Esto irá bien con cinco copas en sus botas. Open Subtitles سيتناسب ذلك مع الخمس صور لتي صوّرت بها حذائها
    La victima pierde sus zapatos. Eso explica las botas. Open Subtitles الضحية فقدت حذائها مما يفس الحذاء الطويل
    Asegurate que tenga sus zapatos, vestido y maquillaje preparados. Open Subtitles احرصي على أن حذائها و ردائها و مستحضرات تجميلها جاهزة
    Cuando tenía ocho años vomité en sus zapatos en la boda de mi tío. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي
    Además... el barro en sus zapatos. Hay un charco del barro cerca de la salida. Open Subtitles . الوحل الموجود على حذائها هنالك بركة وحل بالقرب من المخرج
    Sí, todo lo que encontraron fueron sus zapatos en el pasamanos. Open Subtitles نعم, كل ما وجدوه هو حذائها الذي تركته غلى السور
    Sin identificación. No pudimos hallar sus zapatos. Open Subtitles واسمعي هذا، لم نستطع إيجاد حذائها.
    Lo de Sarah con los zapatos no fue la primera vez que... Open Subtitles و بخصوص سارة و حذائها. هذه ليست المرة الأولى
    La llevaron a los arbustos. Usó una máscara y se llevó los zapatos. Open Subtitles ثمّة رجل جرّها نحو الأجمّة و كان يرتدي قناعاً و أخذ حذائها
    Me gustó especialmente la parte cuando el ratón de campo se sacó los zapatos... y puso sus juanetes amarillos en la mesita de café de caoba del ratón de la ciudad... y le preguntó que se siente tener un árabe comunista por presidente. Open Subtitles خصوصاً أن فأر الريف خلعت حذائها ووضعت قدماها الكبيرتان على طاولة فأر المدينة وطلبت رأيها لو عربياً كان رئيس أمريكا
    ¿Qué crees que vio para salir corriendo dejando su zapato? Open Subtitles برأيك ماذا رأت حتى هربت وتركت حذائها هكذا؟
    ¡Yo les digo que vi sangre en la suela de su zapato! Open Subtitles اقول لك الحقيقة لقد رايت الدماء على حذائها
    Es como si Norteamérica hubiera pisado mierda y se limpiara su zapato directamente en mi televisor. Open Subtitles كأن أميركا داست في شيء ما وهي تكشط حذائها مباشرة فوق تلفازي
    La tenía en su gabardina y estaba mojada igual que sus botas. Open Subtitles كان في جيب معطفها الواقي من المطر ومعطفها كان مبلل ,وكذلك حذائها
    Y se aseguró de que Kia no lo consiguiese saboteando sus zapatillas. Open Subtitles وهكذا كنت حرصت على أن كيا لن عن طريق تخريب حذائها.
    Aproximadamente 1.65 de altura y numero 23 de calzado. Open Subtitles بطول 165سم تقريباً ومقاس حذائها 23سم
    Tiene dos puñales pequeños más en su bota izquierda. Open Subtitles إنها تخبئ سكينتين أخرتين في حذائها الأيسر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more