"حسنا فعلت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bien hecho
        
    • Buen trabajo
        
    Bien hecho, comandante, si es que puedo decirlo. Open Subtitles حسنا فعلت , ايها القائد اذا امكنني ان اقول , حسنا فعلت
    Bien hecho Lily! -Pobre muchachito ... Open Subtitles حسنا فعلت, ليلى صديقى الصغير المسكين
    ¡Felicidades señor Ronson! ¡Muy Bien hecho! Open Subtitles تهانئ, سيد روانسون حسنا فعلت
    Bien hecho, Simon. Sabíamos que ibas a aprobar. Open Subtitles حسنا فعلت, سايمون كنا نعلم انك ستنجح
    - El GTO ya fue reparado, capitán. - Buen trabajo, Jamil. Open Subtitles اصلحت الجي تي او ايها الرائد- حسنا فعلت جميل-
    Bien hecho, esposa. ¿Cómo lo deberíamos llamar? Open Subtitles حسنا فعلت يازوجتي, ماذا سنسميه؟
    ¡Bravo, el genial Maxie! ¡Bien hecho! Open Subtitles رائع، ماكسي سلابسي حسنا فعلت
    Oh, Bien hecho, esto es grandioso. Open Subtitles أوه، حسنا فعلت. هذا عظيم. شكرا على هذا.
    Pero aparte de eso, Bien hecho. Open Subtitles ولكن بخلاف ذلك، حسنا فعلت.
    Bien hecho, muchacho. Open Subtitles حسنا فعلت يا بنى جيد جدا
    Bien hecho, Bo Tat. Open Subtitles حسنا فعلت , بو تات.
    Bien hecho, Inspector. Open Subtitles حسنا فعلت يا مفتش
    Bien hecho, padre. Open Subtitles حسنا فعلت يا أبي
    Como tu abuela, digo "Bien hecho." Open Subtitles أما كجدة فأقول لك حسنا فعلت
    Bien hecho, amigo. Open Subtitles حسنا فعلت يا صديقي
    Bien hecho, Hellman. Open Subtitles حسنا فعلت , هيلمان
    - Bien hecho. Open Subtitles حسنا فعلت , لك.
    Bien hecho, Javier. Open Subtitles حسنا فعلت جافيير
    Un trabajo Bien hecho, General Skywalker. Open Subtitles حسنا فعلت , جنرال سكاي وكر
    Bien hecho, Sr. Hardeen. Open Subtitles حسنا فعلت , ايها السيد هاردين
    Y usted ha hecho un Buen trabajo restaurando el orden en la ciudad. Open Subtitles و حسنا فعلت لاستعادة الحكم في المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more