Está Bien, primero que todo estoy seguro que nuestra gente es anglo-irlandesa. | Open Subtitles | حسنُ.حسنٌ.اولاً انا متأكد جداً ان شعبنا كانوا مهجنين أسكتلندي وأرلندي |
Bien, es una larga historia, y... ninguno de nosotros quiere señalar al otro ahora. | Open Subtitles | طويلة قصةُ أنها ، حسنُ الأن الأتهام أصابع توجيه نود لا و |
Bien. El dijo que tú estudiabas fuera en una escuela. | Open Subtitles | حسنُ قال بأنك كنت قد رحلتي من أجل الدراسة |
De acuerdo, que no salga de esta oficina, ¿entendido? | Open Subtitles | حسنُ ، أحرص على عدم مغادرتها المكتب ، مفهوم؟ |
De acuerdo. Date un paseo, chico de los bichos. Vete a hacer algo por allí. | Open Subtitles | حسنُ ، أتركنا قليلًا يا فتى الحشرات إذهب للقيام ببعض أمورك هناك |
Vale, ¿cuánto tiempo vas a seguir actuando de esa manera? | Open Subtitles | حسنُ ، إلى متى تريد أن تستمر بالتصرف هكذا ؟ |
bueno, vamos a conseguir esta señorita atrás antes que especular más sobre cómo murió. | Open Subtitles | حسنُ ، لنأخذ هذه الشابّة قبل أنت نتمعّن أكثر في كيفية موتها |
Pero dicen que si haces un amigo el primer día, te irá Bien. | Open Subtitles | ولكن يقولون إن صنعت صديق واحد في أول يوم ستُبليّ حسنُ. شكراً يا سيدي. |
Está Bien, lo haré, pero no para salvarle el trasero a Carl. | Open Subtitles | حسنُ ، سافعلها و لكن ليس لانقاذ مؤخرة "كارل" البائسة |
Muy Bien, yo también puedo lanzar cosas. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا. حسنُ إذن، أتريدين اللعب؟ |
Bien. Tengo que hacer algunas llamadas. | Open Subtitles | حسنُ , احتاج فقط ان أقوم بعدة مكالمات قليلة |
Bien, ve a esperar a otra parte, ¿quieres? | Open Subtitles | حسنُ. انتظر و شاهد مكان آخر أيضاً، أليس كذلك؟ |
Todos Bien. No hablar y no contacto visual, menos que quieras conseguir disparo en la cara. | Open Subtitles | حسنُ جميعاً، لا أحد يتحدث ولا ينظر إليه أحد، |
Bien. ¿Por qué no bajas ahí abajo y los mandas a todos al infierno? | Open Subtitles | حسنُ. لما ّلا تسرعين إلى هناك وتخبريهم بأن يذهبوا إلى الجحيم؟ |
Esto parecerá una locura, ¿de acuerdo? Fui a Rekall después del trabajo. | Open Subtitles | هذا سيكون جنونياً، حسنُ لقد ذهبت لـ (ريكول) بعد العمل. |
Escucha, la Resistencia no son terroristas. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | أنصت، المقاومة ليست إرهاب، حسنُ. |
De acuerdo. Hagámoslo. Vamos. | Open Subtitles | حسنُ يا صاح، لنفعلها، هيّا بنا |
Vale, ¿qué pasa si el puro prende fuego al sofá y las llamas alcanzan el whisky? | Open Subtitles | حسنُ ،ماذا إن أشعلت السيجارة النار على الأريكة والنيران ضربت الخمّر ؟ |
SI MIENTRAS TANTO, NECESITAS ALGO, SOLO LLÁMAME, ¿VALE? | Open Subtitles | إذا أحتجتي لأي شيء أثناء اليوم يمكنكي الأتصال بي, حسنُ ؟ |
Vale. sí. Vale. | Open Subtitles | لا بأس، أجل، حسنُ إنني بطريقِي لكم، إتفقنا |
bueno, probablemente podrías haberlo hecho hace tres meses, cuando te las pusieron, pero ya veo por qué se te pudo haber olvidado. | Open Subtitles | حسنُ ، كان بإمكانك ذلك قبل ثلاثة أشهر .عندما حصلت على هذه المخالفات لكنّ يمكنني رؤية سبب نسيانك لذلك. |
bueno, a mí sí. Encuéntralo. | Open Subtitles | حسنُ ، لديها فائدة بالنسبة لي فلتجدها إذًا |
Muy Bien, Pues si lo hace estudiaría en Míchigan. | Open Subtitles | حسنٌ، حسنُ إذا عاد للدراسة سيكون ذلك في ميشجان |