Ve para casa, quítate el uniforme, ve a pescar, da un abrazo a tu hijo. | Open Subtitles | عد للمنزل و إنزع ملابسك الرسميه و إذهب لصيد الأسماك و إمنح إبنك حضناً |
Parece que alguien quiere darle un abrazo. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يريد إعطائكم حضناً |
Aw, ¿quieres un abrazo de tu hermana mayor? Te has ganado un tiempo fuera, jovencito. | Open Subtitles | هل تريد حضناً من أختك الكبيره؟ لقد تسببت بحرمان نفسك من اللعب أيها الرجل الصغير |
- Perfecto, dame un abrazo. CORDELIA: Wesley, la comida esta aqui. | Open Subtitles | حسناً , أعطنى حضناً ويسلى * الطعام هنا * |
Quieres acurrucarte. | Open Subtitles | - تريدين حضناً - |
Cariño, ¡trae esa hermosa cara aquí y dame un abrazo! | Open Subtitles | عزيزتي. أريني وجهك الباسم وأعطني حضناً. |
No te quedes ahí, ¡Dame un abrazo! | Open Subtitles | لا تقف هنا فحسب اعطني حضناً |
Deberíamos entrevistar a Tori otra vez. Quizá te pida que le des un abrazo. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بجولة أخرى إلى " توري " ربما سوف تطلب منك حضناً |
Dale un abrazo de mi parte. | Open Subtitles | أعطية حضناً كبيراً مني , حسناً ؟ |
- Bien. - Dame un abrazo. | Open Subtitles | ـ حسنا ـ اعطيني حضناً |
Ven a darnos un abrazo antes de irte. | Open Subtitles | تعال و أعطينا حضناً قبل أن تذهب |
Ahora, dale un abrazo a mamá. | Open Subtitles | الآن, أعطى أمك حضناً |
- No parece ser de un abrazo. | Open Subtitles | الموقع لا يبدو حضناً |
Dame un abrazo. | Open Subtitles | اعطيني حضناً كبيراً |
Déjame darte un abrazo. | Open Subtitles | وسأعطيه حضناً كبيراً جداً |
¿Esperas un abrazo de Lee cuando descubra que te estás tirando a Elsa? | Open Subtitles | أتتوقّع حضناً من (لي) عندما يكتشف مضاجعتك لـ(إلسا)؟ |
Ok. Dame un abrazo | Open Subtitles | حسناً ، أعطني حضناً |
De acuerdo, dame un abrazo. | Open Subtitles | حسناً ، أعطني حضناً |
Te voy a dar un abrazo. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ حضناً. |
Hola, cariño. Oh, dame un abrazo! Oh, Dios mío. | Open Subtitles | أعطني حضناً يا إلهي |
Niños, vengan a darle a mamá tres grandes abrazos de oso. | Open Subtitles | يا أولاد، تعالوا هنا و اعطوا والدتكم حضناً ثلاثياً |