Tengo que volver antes de que Shaw se dé cuenta. Buena suerte. | Open Subtitles | على أن أعود قبل أن يفتقدني شو , حظاً سعيداً |
Bien, Buena suerte encontrándolo, porque la casa está llena con cosas de tu tienda. | Open Subtitles | ،حسناً، حظاً سعيداً بإيجاد ذلك بسبب أن المنزل مملوء بأغراض من المتجر |
Se me acercaron colegas y me felicitaron por traer Buena suerte a la Conferencia de Desarme. | UN | فجاء الزملاء إلي وهنأوني على كوني قد جلبت للمؤتمر حظاً سعيداً. |
Permítame una vez más, señor Presidente, desea darle Buena suerte y ofrecerle toda nuestra disponibilidad y cooperación. | UN | اسمحوا لي مرة أخرى، سيدي الرئيس، أن أتمنى لكم حظاً سعيداً وأن أؤكد لكم استعدادي الكامل للتعاون معكم. |
Le deseo de nuevo, en nombre de todos, Buena suerte en sus nuevas funciones. | UN | وباسمنا جميعاً أتمنى لك مرة أخرى حظاً سعيداً في وظيفتكم الجديدة. |
Le deseo Buena suerte para llevar adelante nuestra agenda y le prometo nuestro apoyo a sus esfuerzos. | UN | وأتمنى لكم حظاً سعيداً والتوفيق في الدفع قدماً بجدول أعمالنا وأتعهد بدعمنا لمساعيكم. |
Se me acercaron colegas y me felicitaron por traer Buena suerte a la Conferencia de Desarme. | UN | فجاء الزملاء إليَّ وهنؤوني لكوني قد جلبت للمؤتمر حظاً سعيداً. |
Robert, muchísimas gracias por eso. Buena suerte con el libro. | TED | روبرت، شكراًجزيلا لذلك حظاً سعيداً للكتاب. |
Buena suerte en la reinvención de las finanzas. | News-Commentary | وفي النهاية أتمنى لكم حظاً سعيداً في إعادة اختراع التمويل. إن العالم يحتاج إلى نجاحكم. |
Tengo los billetes ganadores, los números afortunados. Buena suerte. | Open Subtitles | لدى التذاكر الكسبانة دائماً و كل الرقام المحظوظة , حظاً سعيداً |
Buena suerte y espero que lleguéis antes de las nieves. | Open Subtitles | حظاً سعيداً ، و اتمنى أن تفعلها قبل سقوط الجليد |
Lo repararé por la mañana. Buena suerte. | Open Subtitles | سوف أصلحه في الصباح، حظاً سعيداً |
El Comandante en Jefe nos ha enviado un mensaje... deseándonos Buena suerte. | Open Subtitles | القائد العام أرسل رسالة يتمنى لنا حظاً سعيداً |
Tendrán que robárselo. Buena suerte. | Open Subtitles | يجب عليك أن تسرقه منه بنفسك, و حظاً سعيداً |
Seguro, Buena suerte camino a casa en el metro para ver a sus miserables y horribles esposas. | Open Subtitles | أنا واثق من ذلك حظاً سعيداً في طريقك للبيت في المترو لكي تقابل زوجتك القبيحة البائسة |
Los veré aquí para cenar. Buena suerte, cariño. | Open Subtitles | سنقابلكم ياأولاد هنا للعشاء حظاً سعيداً ياحبيبي |
Yo estaba ahí. De todos modos, Buena suerte. | Open Subtitles | كنت حاضرة, لذا على اية حال, حظاً سعيداً. |
¡Buena suerte con tu casa de mierda, pendejo! | Open Subtitles | ــ حظاً سعيداً في بناء ناديك الرديئ ــ حقير بدين |
Buena suerte, Jolitorax. Y todas esas cosas. | Open Subtitles | حظاً سعيداً لك, جوليتوراكس وكل شيء جيد آخر |
Buena suerte penetrando ese campo de fuerza. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في محاولتك تخطى هذا |
Quisiera desearle, Kader, mucha suerte y buena salud, felicidad y satisfacción. | UN | إنني أتمنى لكم حظاً سعيداً وصحة جيدة والسعادة والهناء. |
Que tengas suerte y encuentres a otra que aguante este trabajo estúpido, viejo. | Open Subtitles | حسناً حظاً سعيداً لك بإيجاد من يقبل بهذا العمل الغبي يا سيد |
Es una oportunidad nueva y excitante. Te deseo la mejor de las suertes. | Open Subtitles | إنّها فرصة جديدة مثيرة أتمنى لك حظاً سعيداً |