"حفظ السلام المغلقة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de mantenimiento de la paz concluidas al
        
    • de mantenimiento de la paz terminadas al
        
    • de mantenimiento de la paz terminadas a
        
    • de mantenimiento de la paz terminadas en
        
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2006
    Unificación de las cuentas de mantenimiento de la paz y situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006 UN توحيد حسابات حفظ السلام والوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2007
    de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007
    la paz Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007
    Por lo tanto, la Comisión tendrá que recibir forzosamente un informe sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008. UN ولذلك، سوف تتلقى اللجنة بالضرورة تقريرا عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008.
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2009 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2009
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2009 UN الـوضع المالي المسـتـكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2009
    de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2009 UN الـوضع المالي المسـتـكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2009
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2010 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2009 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2009
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2010 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2010
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2011
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2011
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2004 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004
    de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2005 UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/ يونيه 2005
    Por su parte, la Unión Europea se mantiene dispuesta a examinar en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz terminadas a fin de lograr un resultado sustantivo. UN وذكر أن الاتحاد الأوروبي مستعد لمناقشة المسائل المرتبطة ببعثات حفظ السلام المغلقة في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بغرض التوصل إلى نتائج جوهرية.
    7. Decide también que se incluya información actualizada sobre la situación financiera de la Misión en el informe que habrá de examinar en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la situación actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas en relación con el tema titulado " Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz " ; UN 7 - تقرر أيضا أن تدرج المعلومات المستكملة عن الوضع المالي للبعثة في التقرير الذي ستنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين عن الوضع المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في إطار البند المعنون " الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more