Y en lugar de un colapso económico tendremos la mayor inyección económica de la historia. | TED | وبدلا من حدوث اغلاق اقتصادي، نحن على وشك الحصول على أكبر حقنة اقتصادية. |
Esto se debe a una inyección de inteligencia al proceso, que estaba considerando muerto en Occidente desde hace tiempo. | TED | وهذا بسبب حقنة ذكاء تم حقنها في عملية كانت تُعتبر ميتة منذ زمن طويل في الغرب. |
Si le comienza a doler la pierna, hay que darle otra inyección. | Open Subtitles | اذا بدات ساقاه توجعانه يجب عليكِ ان تعطيه حقنة اخرى |
En primer lugar, asociamos el sonido del clic con un premio de comida, que es puré mezclado de banana y maní en un jeringa. | TED | بادئ ذي بدء ، ونضم الصوت فوق مع المكافأة الغذائية، الذي هو الموز والفول السوداني المهروس معا في حقنة. |
Al científico le ha dejado fuera de sí la vacuna contra la mosca tsetsé. | Open Subtitles | عالمنا الصغير خر على ركبتيه ويشعر بالبرد من أثر حقنة التسى تسى |
Como me gustaría prometerte que si encuentro una jeringuilla con heroína mañana, no me la inyectaré en el brazo. | Open Subtitles | كما لو أني أوعدكِ أني لو وجدت حقنة مملوئة بالهيروين غدًا فلن أقوم بحقنها في ذراعي. |
Sufría mucho, a pesar de las inyecciones cada dos horas. | Open Subtitles | كان في حالة سيئة وأليمة وكان يحصل على حقنة كل ساعتان |
El interno está frente a un paciente con un escalpelo o una aguja o una grapa, con miedo de hacer el primer movimiento. | Open Subtitles | عندما يقف الأطباء المقيمون لجراحة مريض و بيدهم مشرط , أو حقنة , أو مشبك خائفون من القيام بأوّل حركة |
A Ryan le dieron una gran inyección, una dosis mortal de heroína, recibió una sobredosis alrededor de una hora antes de que llegáramos aquí. | Open Subtitles | أعطيت لرايان حقنة ساحنة جرعة قاتلة من الهيروين ترك ليلقى مصيره مع جرعة قاتلة بساعة قبل أن نصل الى هنا |
Oh, esto parece un pinchazo de aguja, quizá le pusieron una inyección. | Open Subtitles | أوه .. يبدو أنها وخزة أبرة ربما كانت مكان حقنة |
De hecho, en este estado solo tenemos inyección letal, pero me gusta como piensas. | Open Subtitles | في الواقع ، لدينا حقنة قاتلة في هذه الولاية لكني أحب تفكيركِ |
Con seguridad la Asamblea comprenderá que merece recibir de la comunidad internacional una inyección intravenosa y una máscara de oxígeno. | UN | وإني واثق من أن الجمعية العامة تدرك أن رواندا بحاجة إلى أن يعطيها المجتمع الدولي حقنة في الوريد ويقدم لها كمامة أكسجين. |
La Fiscalía abrió una investigación con el fin de determinar si la muerte se debió a la inyección de un sedante que se le había aplicado justo antes de la partida. | UN | وأجرت النيابة تحقيقا لتحديد ما إذا كانت الوفاة قد نجمت عن حقنة بمادة مسكنة قبل سفره مباشرة. |
El autor fue condenado a muerte por inyección letal. | UN | وحكم على صاحب البلاغ بالإعدام بواسطة حقنة قاتلة. |
Y en el curso de media hora, ni una sola jeringa fue filmada siendo estrenada. | TED | وخلال فترة النصف ساعة، في التصوير لم يتم تغيير أي حقنة منها. |
La policía encontró anfetaminas. Nosotros encontramos una jeringa. | Open Subtitles | الشرطة وجدت منبهات عصبية و نحن وجدنا حقنة |
Inyectar una jeringa metálica en una línea plástica con una dosis letal de morfina... no es dejar que la naturaleza siga su curso. | Open Subtitles | وضع حقنة معدنية في الأنبوب الوريدي و ضخ جرعة مميتة من المورفين لا يعني أن تأخذ الطبيعة مجراها |
Rechazando una vacuna antigripal por razones éticas, viniendo a trabajar y arriesgando tu salud a pesar de tus vacaciones. | Open Subtitles | ,ترفضين حقنة الإنفلونزا لأسباب أخلاقية . وتأتين للعمل وتخاطرين بصحتك . على الرغم من إجازتك الخاصة |
Creo que un jurado va a tardar diez minutos en condenarte, con el chalado de la jeringuilla o sin el chalado de la jeringuilla. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر سيتطلب 10 دقائق من هيئة المحلفين ليدينوك رجل مجنون مع حقنة أو ليس رجلاً مجنوناً مع حقنة |
Es la primera de cinco inyecciones que necesita ponerse en un mes. | Open Subtitles | هذه أوّل حقنة من أصل خمسة مضادة لداء الكلب ستحتاجها طوال الشهر القادم. |
El médico dice que tiene que ser con una aguja. | Open Subtitles | إجلس هنا ، الدكتور يقول أنه لابد من أخذ حقنة |
Cada año se administran 2,1 millones de dosis de ese esquema. | UN | وتعطى كل سنة قرابة 2.1 مليون حقنة من هذا اللقاح. |
Hay muchas formas de transmitir el virus. Compartir jeringas, transfusiones-- | Open Subtitles | هناك طرق عديدة لانتقال الفيروس استخدام حقنة مستعملة، نقل الدم |
Quería un chute de meperidina, pero solo le dí algunos antiácidos para su gastritis. | Open Subtitles | كان يريد حقنة من دواء الميبيريدين لكني فقط اعطيته دواء مضادا للحموضة لالتهاب المعده لديه |
Necesitas una inyección diaria de insulina para mantener un nivel normal de glucosa en sangre. | Open Subtitles | تحتاج إلى حقنة إنسولين يوميًا للمحافظة على معدّل الغلوكوز الطبيعي |
Así que regresamos y reanalizamos el experimento, basándonos en si se les inyectó Calypsol a los ratones una semana antes. | TED | لذا عدت، وأعدنا تحليلها بناءا على ما إن أخذوا حقنة الكاليبسول أو لا في أسبوع سابق. |
Veamos, debiste morir por inyeccion letal hace aproximadamente ocho meses. | Open Subtitles | دعنا نرى, ستكون ميتاً جراء حقنة مميتة تقريباً بعد من ثمانية اشهر من الآن |