"حقيقة أم" - Translation from Arabic to Spanish

    • verdad o
        
    • reales o
        
    • cierto o
        
    • es real o
        
    • ¿ Es un hecho o
        
    • realidad o
        
    Bien sea verdad o no, el consejo fue de manera no oficial, y resulta que de manera oficial es mi trabajo detenerte. Open Subtitles سواء كانت تلك حقيقة أم لا النصيحة كانت شخصية .. واتضح أنّه بشكلّ رسمي وظيفتي هي أن أقوم بإيقافك
    ¿ verdad o consecuencia? ¿Quiénes de las que estamos aquí lo hicieron? Open Subtitles حسناً، حقيقة أم تحدي، من سيستمر طوال الليلة؟
    No sé qué da más miedo, el hecho de que todo esto es verdad... o el hecho de que me lo esté contando a mí. Open Subtitles لا أعرف ما المخيف أكثر، أنّ هذا الأمر حقيقة أم أنّك تخبرني به
    Bueno una vez bese a una chica en las Scout Girls, pero fue solo esa vez y estabamos jugando verdad o desafío y nunca volvió a suceder. Open Subtitles قبلت فتاة مرة واحدة في " قيرل سكاوت " لكنها كانت مرة واحدة وكانت لعبة " حقيقة أم جرأة " ولن تحدث ثانيةَ
    Las llamadas que hiciste entonces, ¿eran reales o de broma? Open Subtitles المكالمات التي قمت بها حينذاك هل كانوا حقيقة أم تمثيل؟
    ¿Que vas ha hacer con esto? Sea la verdad o una mentira ... Open Subtitles أنت لن تفعل شيء من هذا القبيل سواء أكان ذلك حقيقة أم كذباً
    Cuando sea su turno, tienen la opción de verdad o Reto. Open Subtitles عندما يحين دورك يكون لديك خيار حقيقة أم تحدي
    Eh, bueno, el juego no es la verdad o Reto o Mentir. Sólo verdad o Reto. Open Subtitles حسناً ، اللعبة ليست حقيقة أم تحدي أم كذب
    Debes construir una casa club para que los cuatro podamos jugar verdad o reto. Open Subtitles عليك بناء نادٍ وحينها سيستطيع أربعتنا "الجلوس به ولعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Bueno, si, pero ¿no sería genial jugar verdad o reto con ellas? Open Subtitles ــ لكن ألن يكون من اللطيف أن نلعب معهما "حقيقة أم تحدّ"؟
    Después de construir la cas club traeremos chicas para jugar verdad o reto. Open Subtitles إنه ليس سخيفاً بل لطيفاً، بعد بنائه "سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ
    - Bien. Bien, y traeremos chicas para jugar verdad o reto también. Open Subtitles حسناً، وحينها سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ" أيضاً
    Vamos, amigo, debemos terminar rápido, las chicas quieren jugar verdad o reto mañana. Open Subtitles فالفتاتان تريدان لعب "حقيقة أم تحدّ" غداً
    Bueno apúrense, queremos jugar verdad o reto. Open Subtitles "أسرعا، فنريد لعب "حقيقة أم تحدّ
    Hey, Stan, ¿sabes jugar verdad o reto? Open Subtitles ــ أتعرف كيف تلعب "حقيقة أم تحدّ"؟ ــ كلا
    -Y luego, preguntarán verdad o reto. Open Subtitles ــ ثم ستسألان "حقيقة أم تحدّ"؟ "ــ وأقول "تحدّ
    -¡Viejo! -Solo es cuestión de tiempo para jugar verdad o reto con ellas. Open Subtitles والمسألة أصبحت مسألة وقت قبل "أن نلعب معهما لعبة "حقيقة أم تحدّ
    No importa. Debe durar lo suficiente para jugar verdad o reto. Open Subtitles لا يهم، ينبغي أن يصمد فقط "حتى نلعب "حقيقة أم تحدّ
    No sabía si estaban teniendo orgasmos reales o irónicos. Open Subtitles لم أستطع أن أفرق إن كانوا يختبرون ذروه حقيقة أم تهكمية.
    Oye, dicen que eres nato. ¿Cierto o falso? Open Subtitles يقولون أنّك ذو موهبة فطرية، حقيقة أم كذب؟
    Alguna vez has tenido un sueño tan real...... que no sabes si es real o no. Open Subtitles هلكانلك حلماًقريبمنأن يكونحقيقة.. لايمكنك أن تعرفي إذا كان حقيقة أم لا؟
    ¿Es un hecho o no? Open Subtitles حقيقة أم لا ؟
    Vampiros. ¿Realidad o mito? Open Subtitles مصّاصو الدماء، حقيقة أم خرافة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more