"حق الإنسان في المياه والصرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • derecho humano al agua y el
        
    • derecho humano al agua y al
        
    • the human right to water and
        
    En 2010 la Asamblea General reconoció el derecho humano al agua y el saneamiento. UN خلال عام 2010، أقرت الجمعية العامة حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    Recordando su resolución 64/292, de 28 de julio de 2010, relativa al derecho humano al agua y el saneamiento, UN وإذ تشير إلى قرارها 64/292 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2010 بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي،
    En Portugal hemos asumido el firme compromiso de poner en práctica el derecho humano al agua y el saneamiento. UN ونحن في البرتغال، ملتزمون كثيرا بتنفيذ حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    Recordando su resolución 64/292, de 28 de julio de 2010, relativa al derecho humano al agua y el saneamiento, UN وإذ تشير إلى قرارها 64/292 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2010 بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي،
    A. El derecho humano al agua y al saneamiento 39 - 46 17 UN ألف- حق الإنسان في المياه والصرف الصحي 39-46 16
    It should be also recalled that the human right to water and sanitation should be guaranteed for all, including non-citizens. UN كما يجدر التذكير بأنه ينبغي ضمان حق الإنسان في المياه والصرف الصحي للجميع، بمن فيهم غير المواطنين.
    El Estado Plurinacional de Bolivia está comprometido con la realización del derecho humano al agua y el saneamiento en la práctica. UN وتلتزم دولة بوليفيا المتعددة القوميات بإعمال حق الإنسان في المياه والصرف الصحي على مستوى الممارسة العملية.
    Por los motivos antes mencionados, consideramos lamentable que la Asamblea General declare el derecho humano al agua y el saneamiento, puesto que, a nuestro juicio, en el proyecto de resolución que tenemos ante nosotros se prejuzga el resultado del proceso de Ginebra. UN وللأسباب السالفة الذكر، نرى أن من المؤسف أن تعلن الجمعية العامة حق الإنسان في المياه والصرف الصحي، نظرا لأننا نعتقد أن مشروع القرار المعروض علينا يصدر حكما مسبقا على نتائج عملية جنيف.
    Para empezar, quisiera dar las gracias a los Presidentes de la Asamblea General y de Bolivia por haber convocado esta importante sesión plenaria sobre el derecho humano al agua y el saneamiento. UN واسمحوا لي أن أبدأ بتوجيه الشكر إلى رئيسَي الجمعية العامة وبوليفيا على عقد هذه الجلسة العامة الهامة بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    En relación con el derecho humano al agua y el saneamiento, no podemos dejar de reiterar la necesidad de ir más allá de las meras cuestiones de viabilidad técnica. UN وبمناسبة الكلام عن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي، لا يسعنا إلا أن نؤكد من جديد ضرورة التفكير على نطاق أوسع من مجرد مسائل الجدوى الفنية.
    Ha transcurrido un año desde que la Asamblea aprobó la resolución 64/292, sobre el derecho humano al agua y el saneamiento. UN لقد مر عام كامل منذ اعتماد الجمعية العامة للقرار 64/292 بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    El derecho humano al agua y el saneamiento está indisolublemente asociado al más alto nivel posible de salud física y mental, así como a los derechos a la vida y a la dignidad humana. UN يرتبط حق الإنسان في المياه والصرف الصحي ارتباطا غير قابل للانفصام بالتمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية، فضلا عن الحقين في الحياة والكرامة الإنسانية.
    En ese contexto, mi delegación agradece a la representante de Bolivia la iniciativa de convocar una reunión de la Asamblea General sobre la aplicación del derecho humano al agua y el saneamiento. UN وفي ذلك السياق، يشكر وفد بلدي ممثل بوليفيا على مبادرته بالدعوة إلى عقد جلسة للجمعية العامة بشأن تنفيذ حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    Nuestras disposiciones nacionales sobre los servicios de suministro de agua y tratamiento de aguas residuales han desempeñado un papel fundamental en los empeños por garantizar el acceso universal al agua y el saneamiento, y han favorecido la aplicación de las mejores prácticas en la aplicación del derecho humano al agua y el saneamiento a fin de lograr que dichos servicios sean asequibles. UN وقد أدى النظام الذي يحكم مياهنا الوطنية وخدمات معالجة النفايات، دورا حاسما في ضمان حصول الجميع على المياه والصرف الصحي، وتعزيز أفضل الممارسات في تنفيذ حق الإنسان في المياه والصرف الصحي، بهدف السيطرة على توفر هذه الخدمات.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento” (en relación con el tema 69 b) del programa (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وأسبانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento”, en relación con el tema 69 b) del programa (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento”, en relación con el tema 69 b) del programa (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “El derecho humano al agua y el saneamiento” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por las delegaciones de Alemania y España) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا)
    A. El derecho humano al agua y al saneamiento UN ألف - حق الإنسان في المياه والصرف الصحي
    It does not make any reference to the human right to water and sanitation. UN ولا يورِد أي إشارة إلى حق الإنسان في المياه والصرف الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more