No es mucho más grande pero al menos tenía mi propia unidad de investigación. | Open Subtitles | هو ليس بشيء كبير لكني على الأقل حظيت بوحدة تحرّي خاصة بي |
No es mucho más grande pero al menos tenía mi propia unidad de investigación. | Open Subtitles | هو ليس بشيء كبير لكني على الأقل حظيت بوحدة تحرّي خاصة بي |
mi propia línea de ropa. | TED | أردت أن يكون لي ملابس بعلامة تجارية خاصة بي. |
Una vez llegué tarde a mi propio charla de gestión del tiempo. | TED | تأخرتُ في إحدى المرات عن محادثة خاصة بي حول تنظيم الوقت. |
Tuve mi propio momento "eureka" cuando me di cuenta de que el concepto de promoción sonaba mucho como las preguntas planteadas a mi socio, mientras que la prevención me recordaba a las que me hacían a mí. | TED | حسنا، كانت لدي لحظة إدراك خاصة بي عندما اتضح لي أنه هذا المفهوم عن التنمية بدت مثل الكثير من الأسئلة التي طرحت على زميلي الرجل، بينما الوقاية مثّلت الأسئلة التي طرحت علي. |
Es más tuve una idea, abriré la mía. | Open Subtitles | لقد خطرت لي فكرة أعتقد أنني سأفتتح عيادة خاصة بي |
¿Quieres que haga mi propia lista y te ponga a ti? | Open Subtitles | أتريدني ان اعد لائحة خاصة بي وأسجلك عليها؟ |
Además, tengo que preocuparme por mi propia cacería humana. | Open Subtitles | بالإضافة أنّه لديّ مهمة بحث خاصة بي أقلق بشأنها. |
Tengo mi propia vida y un futuro que atender. | Open Subtitles | لدي حياةً خاصة بي ولدي طريقي الذي سأسلكة |
Sí, Brooke quiere que comience mi propia disquera aquí. | Open Subtitles | أجل, بروك تريد مني ان ابدأ بانشاء شركة خاصة بي هنا |
Lanzaré mi propia línea de ropa y me haré multimillonaria. | Open Subtitles | لقد بدأت في أنشاء تصاميم ملابس خاصة بي وسوف أصبحة غنية جدا. |
Porque acabo de montar mi propia empresa de papel justo aquí en el edificio. | Open Subtitles | لأنني أسست شركة ورق خاصة بي هنا في المبنى. |
Tú y tu amiguita, la princesa loquita me inspiraron a escribir mi propia novela de fantasía basada en mis experiencias como padre | Open Subtitles | أنت وصديقتك الأميرة المغفلة ألهمتموني بتأليف رواية خيالية خاصة بي بناءً علي خبرتي كأب |
Es gracioso. Yo tengo mi propia tradicion de buena suerte donde yo realizo un examen al paciente. | Open Subtitles | هذا مضحك, لأن لدي تقاليد حظ سعيد خاصة بي, وهي أن اعطي المريض اختبارا |
Muchachos, permítanme decirles que ahora que yo soy el comisionado, las afeitadas son más calientes, los bisteces son más espesos y yo tengo mi propio baño privado, así que Lou no estarás usando mi cepillo de dientes sónico | Open Subtitles | دعاني أخبركما بشيء، بعدأنأصبحتمفوضاً.. أصبحت حلاقة اللحية أفضل وشرائح اللحم أغلظ ولدي دورة مياه خاصة بي |
Con es dinero, compraría mi propio hospital y lo llenaría de gente enferma. | Open Subtitles | , بهذا القدر من المال لكنت سأشتري مستشفى خاصة بي و أملأها بالمرضى |
Tengo mi propio sello discográfico, y realmete me encantaría firmarlos | Open Subtitles | انا امتلك شركة تسجيلات خاصة بي وسيسعدني حقاً ان اتعاقد معكم |
Está todo bien, pero si me voy a quedar en Los Ángeles más tiempo creo que debería conseguir mi propio apartamento. | Open Subtitles | لابأس, لكنني إن أطلت المكوث في لوس أنجلوس أظن أن عليّ إيجاد شقة خاصة بي |
No estoy tratando de hacer de la horrible muerte de esta mujer mi propio gimnasio moral... | Open Subtitles | انا لا أحاول جعل موت هذه المرأة المروع الى جمنازيوم اخلاقي خاصة بي |
Lo siento, es una costumbre mía. | Open Subtitles | آسف , تلك عادة خاصة بي أنا فقط إعتدت جداً علي إرتداء واحدة من تلك |
Necesitaba mis propias actividades extraescolares. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى نشاط مابعد المدرسة خاصة بي |
Y entonces, empecé a hacer mis propios teléfonos móviles. | Open Subtitles | وبعدها ، بدأت في صنع هواتف نقالة خاصة بي |