Recursos necesarios: servicios de seguridad y vigilancia | UN | الاحتياجات من الموارد: خدمات الأمن والسلامة |
Recursos necesarios: servicios de seguridad y vigilancia | UN | الاحتياجات من الموارد: خدمات الأمن والسلامة |
Entre otras esferas que recibieron atención prioritaria y recursos adicionales se cuentan los servicios de seguridad y vigilancia y la gestión de servicios y locales. | UN | أما المجالات الأخرى التي حظيت بعناية تتصف بالأولوية وبموارد إضافية فتشمل خدمات الأمن والسلامة وإدارة المرافق. |
Inicialmente creada en 1948 como la Guardia de las Naciones Unidas, la División de Servicios de Seguridad en las Sedes es el componente más antiguo del Departamento. | UN | وقد أنشئت شعبة خدمات الأمن والسلامة في عام 1948 بوصفها حراسة الأمم المتحدة، ومن ثم فهي تمثّل أقدم عنصر في الإدارة. |
Los puestos existentes y propuestos relacionados con la capacitación en cada servicio de seguridad y vigilancia se distribuirían de la manera siguiente: | UN | وسيتم توزيع وظائف التدريب الموجودة والمقترح استحداثها في كل موقع من مواقع خدمات الأمن والسلامة على النحو التالي: |
En el cuadro que figura a continuación se resume el fortalecimiento propuesto de los servicios de seguridad y vigilancia en cada oficina. | UN | ويتضمن الجدول أدناه موجزا لتدابير التعزيز المقترحة لشبكة خدمات الأمن والسلامة في كل مكتب. |
Subprograma 5. servicios de seguridad y vigilancia | UN | البرنامج الفرعي 5 - خدمات الأمن والسلامة: |
Objetivo: garantizar servicios de seguridad y vigilancia continuados, eficaces y de gran calidad con el fin de ofrecer un entorno de trabajo seguro y vigilado a las delegaciones, el personal y los dignatarios visitantes en los locales de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | الهدف: كفالة استمرار خدمات الأمن والسلامة المتسمة بالفعالية والجودة لتوفير بيئة من السلامة والأمن للوفود والموظفين وكبار الشخصيات الزائرة في أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة. |
servicios de seguridad y vigilancia de financiación conjunta | UN | باء - خدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل |
La Sección seguirá prestando las 24 horas del día servicios de protección de personas y bienes en el Centro Internacional de Viena, así como servicios de seguridad y vigilancia en las conferencias y reuniones que se celebren en el Centro. | UN | وسيواصل القسم تقديم خدماته على مدار الساعة، لحماية الأفراد والممتلكات في مركز فيينا الدولي فضلا عن تقديم خدمات الأمن والسلامة للمؤتمرات والاجتماعات التي تعقد في المركز. |
Conforme a los acuerdos de servicios comunes, los recursos necesarios para la prestación de servicios de seguridad y vigilancia en el Centro Internacional de Viena se indican en cifras brutas. | UN | وتمشيا مع ترتيبات الخدمات المشتركة، يرد أدناه على أساس إجمالي بيان الموارد المطلوبة لتقديم خدمات الأمن والسلامة في مركز فيينا الدولي. |
Subprograma 5. servicios de seguridad y vigilancia | UN | البرنامج الفرعي 5 - خدمات الأمن والسلامة |
Los gastos de los servicios de seguridad y vigilancia se distribuyen entre las organizaciones con sede en Viena aplicando los coeficientes de participación en los gastos del SAE. | UN | وتقسم تكاليف خدمات الأمن والسلامة بين المنظمات التي مقرها فيينا بحسب نسب صيغة اقتسام التكاليف التي تطبقها دائرة إدارة المباني. |
B. servicios de seguridad y vigilancia de financiación conjunta | UN | باء - خدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل |
5. servicios de seguridad y vigilancia de financiación conjunta | UN | 5 - خدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل |
La Sección seguirá prestando las 24 horas del día servicios de protección de personas y bienes en el Centro Internacional de Viena, así como servicios de seguridad y vigilancia en las conferencias y reuniones que se celebren en el Centro. | UN | وسيواصل القسم تقديم خدماته على مدار الساعة، لحماية الأفراد والممتلكات في مركز فيينا الدولي فضلا عن تقديم خدمات الأمن والسلامة للمؤتمرات والاجتماعات التي تعقد في المركز. |
28.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. | UN | 28-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات الأمن والسلامة. |
28.5 Este subprograma está a cargo de la División de Servicios de Seguridad. | UN | 28-5 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة خدمات الأمن والسلامة. |
f) servicio de seguridad y vigilancia (ONUV) 18,1%; | UN | (و) خدمات الأمن والسلامة (اليونوف) - 18.1 في المائة؛ |
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra proporciona servicios de seguridad y protección a todas las entidades de la secretaría y los fondos y programas de las Naciones Unidas con sede en Ginebra. | UN | 84 - يوفر مكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات الأمن والسلامة لجميع كيانات الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
27G.23 la Sección de Seguridad y Vigilancia cumple funciones de seguridad y vigilancia en 140 acres de terreno y 45.460 metros cuadrados de locales de oficina y de conferencias en el complejo de Gigiri. | UN | 27 زاي-23 وتغطي خدمات الأمن والسلامة التي يوفرها قسم الأمن والسلامة ما مساحته 140 فدانا من الأرض و 460 45 مترا مربعا من أماكن المؤتمرات والمكاتب في مجمع غيغيري. |