"خسارتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • pérdida
        
    • perderte
        
    • perder
        
    • pierdes
        
    • perdido
        
    • perdida
        
    • pérdidas
        
    • perdiste
        
    • pésame
        
    • derrota
        
    • pierdas
        
    • perderé
        
    La verdad es que cuando pienso en tu pérdida... mi pena parece tan pequeña Open Subtitles ّ الحقيقة أنه عندما أفكر في خسارتك أجد حزني صغيرا جدا جدا
    Debido a que fuimos entrenados para creer que siempre hay ganadores y perdedores, y que su pérdida es mi ganancia. TED لأننا تدربنا على الإيمان بأن هناك دائما رابحون و خاسرون. وأن خسارتك تعني ربحي.
    Agradezco su preocupación por la pérdida de nuestra dulce princesa. Open Subtitles . اقدر قلقك , علي خسارتك لأميرتنا الجميلة
    Están siendo egoístas porque no quieren perderte. Open Subtitles يتصرّفون بأنانيّة لأنّهم لا يريدون خسارتك
    Tenía miedo de perder control y perderte... junto con todo lo que tuvimos juntos... y de perder mi juventud. Open Subtitles كنت خائفاً كنت خائفاً من فقدان السيطرة ومن خسارتك وخسارة علاقتنا
    No tienes que fingir que no tienes miedo de perder todo tu amor. Open Subtitles لا يجب عليك ان تتظاهر بأنك لستَ خائفاً من خسارتك لحبك
    Y si pierdes tendrás que llevar tu negocio de otro modo. ¿Retretes portátiles? Open Subtitles بالإضافة إلى أن خسارتك هنا ستغير طريقة إدارة عملك بالكامل
    Sé que su pérdida no puede ser enteramente remediada con dinero, pero espero que esto ayude. Open Subtitles خسارتك لا يمكن تعويضها بالمال لكن آمل أن يساعد هذا
    Lamento su pérdida, señora, pero me temo que piensa en el tipo equivocado. Open Subtitles أنا آسف على خسارتك سيدتي لكني أخائف أنك حصلت على الرجل الخاطئ منطقياً
    Soy Clark Davis y realmente siento su pérdida. Open Subtitles أنا كلارك دايفس وأنا فعلا أسف على خسارتك
    Me di cuenta de que, con todo lo que estaba pasando nunca le dije cuánto lamentaba su pérdida. Open Subtitles لقد أدركت في وسط جميع الأشياء التي عملت بها أنني لن أستطيع إخبارك بمدى اسفي على خسارتك
    Es un juego de suma cero; tu pérdida es mi ganancia. No es propicio para jugar en equipo. Open Subtitles أقترح أنها مباراة فردية، خسارتك مكسب بي ليست مباراة جماعية
    La pérdida de su afecto no justifica esta interminable y furiosa tristeza. Open Subtitles خسارتك لعاطفته لا يستحق هذا الحزن و الغضب الشديدين
    Esto es por la pérdida de tu marido, y eso lo entiendo. Open Subtitles لكن ليس لأجل هذا .. بل لأجل خسارتك لزوجك يمكننى تفهم هذا
    Estaba tan desesperado por la idea de perderte. Open Subtitles وقد كان مفرط جداً في التفكير .. في خسارتك
    ¡No puedo volver a perderte! Open Subtitles نوع من التدريب ؟ لا استطيع خسارتك مرة اخرى
    Doctor del amor, has hecho un arte de terminar con las mujeres porque estás convencido de que perderte sería devastador y una mujer no lo soportaría. Open Subtitles طبيب الحب صنع من قطع العلاقة مع المرأة فن لأنك مقتنع أن خسارتك ستجعل أي امرأة تنهار تماماً
    Tómate más tiempo del que te llevo perder con ese muchacho... y piensa que pasó. Open Subtitles خذ وقتا اكثر مما استغرقته خسارتك امام ذلك اللاعب الغير الماهر واكتشف ما حدث
    Sabes, podría darte el salario perdido. Open Subtitles مئتان أو ثلاثمئة؟ يمكنني أن اعوضك عن خسارتك تلك
    Siento mucho la perdida, solamente no tenemos tiempo de enterrarlos. Open Subtitles أنت على حق, أنا أسف جداً بشأن خسارتك, ولكننا ليس لدينا الوقت الكافي لدفنهم الأن
    Strap dice que llegáis al 15% de pérdidas en invierno. Open Subtitles ستراب قال أن خسارتك في الشتاء كانت 15 بالمائة
    De hecho, seguramente por eso perdiste el quinto escaño por Nueva Jersey. Open Subtitles في الحقيقة، ذلك من المحتمل سبب خسارتك خُمسَ نيو جيرسي.
    Mi más sentido pésame... pero no recuerdo que me dieran un informe. Open Subtitles آسف على خسارتك لكنني لا أذكر أخذ أية تقارير
    Se marchó a trabajar a la campaña de Garcetti inmediatamente tras su derrota, desarrollando una gran compenetración con el presidente, entonces aún candidato Garcetti. Open Subtitles " لقد ذهبت للعمل في حملة " جارسيتي بعد خسارتك مباشرةً وتطوير علاقة
    "Perdón por lo que hice. No quiero que pierdas más carreras por culpa mía. Open Subtitles أنا آسف لما حدث لا أريد أن أتسبب في خسارتك لأي سباق آخر
    No puedo perderte. No te perderé. Open Subtitles لا يُمكنني خسارتك لن أخسّرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more