"خسارتكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • pérdida
        
    • perderte
        
    • perdida
        
    • perderla
        
    Libérate del dolor de su pérdida porque allá a donde vas eso aún no ha sucedido. Open Subtitles تخلصي من كل آلام خسارتكِ لأن المكان الذي ستذهبين إليه هذا كله لم يحدث به بعد
    Sabemos que ningún dinero compensará su pérdida. Open Subtitles نحن نفهم أنه لا يوجد أي مبلغ من المال يمكنه تعويض خسارتكِ ابداً
    Escucha, oí sobre tu pérdida, y quería ofrecerte mis condolencias, decirte cuánto lo lamento. Open Subtitles إسمعى , لقد سمعت عن خسارتكِ واريد ان أقدِم تعازيي وأعبِر عن كامل أسفى
    Supongo que la idea de perder a mi madre me hizo pensar en perderte a ti, y me entró el pánico. Open Subtitles أعتقد أن فكرة خسارة أمي جعلتني أفكِّر في خسارتكِ و أنا نوعٌ ما مذعور
    No puedo soportar perderte dos veces. Open Subtitles لا استطيع تحمّل خسارتكِ مرّتان.
    No me malinterpretes. No tengo deseos de perderte. Open Subtitles لا تفهميني خطأ ليس لدي أي رغبة في خسارتكِ
    Entiendo... que las palabras no pueden mitigar tu pérdida ni de cerca. Open Subtitles أفهم أنّ الكلمات لا تستطيع أن تقترب لتخفيف خسارتكِ
    Es tu pérdida porque no tengo nada que decir. Open Subtitles حسناً، إنها خسارتكِ لأن ليس لديّ شيئاً لأقولهُ
    Siento tu pérdida, madre, pero no lo haré. Open Subtitles أنا آسف على خسارتكِ يا أمي، لكني لن أفعل ذلك.
    Bueno, también lamento mucho su pérdida, Phyllis. Open Subtitles أنا آسفه جدا على خسارتكِ أيضا فيليس
    Y usted no ha permitido que la pérdida interfiera en su trabajo. Open Subtitles ولم تتركِ خسارتكِ تتداخل مع وظيفتك
    Lamentamos profundamente su pérdida. Open Subtitles تعازينا الحارة من أجل خسارتكِ.
    Su nuevo marido parece que piensa que no ha superado su pérdida. Open Subtitles زوجك الجديد... لا يبدو أنه يتفهم مقدار خسارتكِ
    Es sólo que no quiero perderte. La casa de tu padre está protegida. Open Subtitles ،الأمر أنّني لا أريد خسارتكِ .منزل والدكِ محمي
    No quiero perderte. , a veces estoy tan centrada en la pelea que no veo lo que tengo delante. Open Subtitles لا أريد خسارتكِ أتعلم أحياناً أكون مركزه على الشجار
    Perdí a tu madre. No quería perderte a ti también. Open Subtitles خسرت والدتك، ولم أكن أرغب في خسارتكِ أيضا.
    Tenía tanto miedo de perderte que, cuando me dijiste que estabas embarazada, te pregunté si querías tener al bebé. Open Subtitles و انا كنت جداً خائف من خسارتكِ عندها أخبرتني بأنكِ حامل سألتكِ إذ كنتِ تريدين الأحتفاظ بالطفل
    Quizás es porque no quiero perderte. Open Subtitles ربما لأنني لا اريد خسارتكِ.
    Pero para arriesgar la tuya sólo para el hecho de que nunca voy a perderte es lo más egoísta que jamás haré. Open Subtitles ولكن المخاطرة بروحكِ، لمجرد عدم خسارتكِ... إنه الشيء الأكثر أنانية أفعله قط.
    Siento mucho tu perdida pero necesitas ser fuerte por tu hijo Open Subtitles أنا آسفة جداً ، على خسارتكِ يتعين عليكِ أن تكوني قوية من اجل أبنكِ.
    Por eso no quiero perderla. Open Subtitles لهذا السبب لا أريد خسارتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more