"خطاب فخامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • discurso del Excelentísimo
        
    • discurso de Su Excelencia
        
    • discurso de la Excma
        
    • un discurso del
        
    • declaración del
        
    • un discurso de
        
    discurso del Excelentísimo Sr. Heydar Alirza ogly Aliyev, Presidente de la República Azerbaiyana UN خطاب فخامة السيد حيدر علــي رضا أوغلي علييف، رئيس جمهورية أذربيجان
    discurso del Excelentísimo Señor Zlatko Lagumdzija, Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina UN خطاب فخامة السيد زلاتكو لاغوم ضيا، رئيس وزراء البوسنة والهرسك
    discurso del Excelentísimo Sr. William J. Clinton, Presidente de los Estados Unidos de América UN خطاب فخامة السيد وليم ج. كلنتون، رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية
    discurso del Excelentísimo Sr. Leonid D. Kuchma, Presidente de Ucrania UN خطاب فخامة السيد ليونيد د. كوتشما، رئيس أوكرانيا
    discurso de Su Excelencia la Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka UN خطاب فخامة السيدة شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية
    discurso del Excelentísimo Sr. Sam Nujoma, Presidente de la República de Namibia UN خطاب فخامة السيد سام نوجوما، رئيس جمهورية ناميبيا
    discurso del Excelentísimo Sr. Frederick J. T. Chiluba, Presidente de la República de Zambia UN خطاب فخامة السيد فريدريك ج. ت. تشيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا
    discurso del Excelentísimo Sr. Süleyman Demirel, Presidente de la República de Turquía UN خطاب فخامة السيد سليمان ديميرل، رئيس جمهورية تركيا
    discurso del Excelentísimo Sr. Piero Natalino Mularoni, Capitán Regente de la República de San Marino UN خطاب فخامة السيد بيرو ناتالينو مولاروني، رئيس الدولة في جمهورية سان مارينو
    discurso del Excelentísimo Sr. Lennart Meri, Presidente de la República de Estonia UN خطاب فخامة السيد لينارت ميري، رئيس جمهورية استونيا
    discurso del Excelentísimo Sr. Kim Young Sam, Presidente de la República de Corea UN خطاب فخامة السيد كيم يونغ سام، رئيس جمهورية كوريا
    discurso del Excelentísimo Sr. Franjo Tudjman, Presidente de la República de Croacia UN خطاب فخامة السيد فرانجو تودجمان، رئيس جمهورية كرواتيا
    discurso del Excelentísimo Sr. Boris N. Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia UN خطاب فخامة السيد بوريس ن. يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي
    discurso del Excelentísimo Sr. Fidel Castro Ruz, Presidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros de la República de Cuba UN خطاب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا
    discurso del Excelentísimo Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina UN خطاب فخامة السيد ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
    discurso del Excelentísimo Sr. Liamine Zeroual, Presidente de la República Argelina Democrática y Popular UN خطاب فخامة السيد اﻷمين زروال، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية
    discurso del Excelentísimo Sr. Nursultan Nazarbaev, Presidente de la República de Kazakstán UN خطاب فخامة السيد نور سلطان نزاربييف، رئيس جمهورية كازاخستان
    discurso del Excelentísimo Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau UN خطاب فخامة السيد خوا برناندو فييرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو
    discurso del Excelentísimo Sr. Alyaksandr Lukashenka, Presidente de la República de Belarús UN خطاب فخامة السيــد اليكساندر لوكاشنكا رئيس جمهورية بيلاروس
    discurso de Su Excelencia Sir Ketumile Masire, Presidente de la República de Botswana UN خطاب فخامة السير كيتوميلي ماسيري، رئيس جمهورية بوتسوانا
    8. discurso de la Excma. Sra. Vaira Vike-Freiberga, Presidenta de la República de Letonia UN 8 - خطاب فخامة السيدة فايرا فيكي - فريبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا
    La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente Federal de la República de Austria, Excmo. Sr. Thomas Klestil. UN وتستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس كليستيل، الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا.
    De conformidad con su propuesta, la Conferencia decidió considerar la declaración del Presidente de la República de Turquía documento oficial de la Conferencia. UN وبناء على مقترحهم، أقر المؤتمر اعتبار خطاب فخامة رئيس الجمهورية التركية وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso de Su Excelencia Sir Ketumile Masire, Presidente de la República de Botswana. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية بعد ذلك الى خطاب فخامة السير كيتوميلي ماسيري، رئيس جمهورية بوتسوانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more