"خططك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tus planes
        
    • sus planes
        
    • harás
        
    • tu plan
        
    • planes para
        
    • planes tienes
        
    • los planes
        
    • su plan
        
    • planes tiene
        
    • planeas hacer
        
    Supongo que me molestó que cancelaras tus planes por Melody pero no por mí. Open Subtitles أعتقد أنني كنت غاضبًا لأنك ألغيت خططك لميلودي ولم تلغها من أجلي
    - Quería saber cuales eran tus planes para el almuerzo porque esperaba invitarte a... almorzar Open Subtitles أردت أن أعرف ما خططك للغداء لأنني كنت آمل أن أعزمكِ.. على الغداء
    ¿Para tus planes de futuro donde se necesitaba a la mujer adecuada? Open Subtitles يتأخر على ماذا؟ على خططك المسقبلية ورغبتك في زوجة مثالية؟
    Nos contó de su agenda de sus planes para debilitar el movimiento de integración y salió libre, mientras nosotros hablamos. Open Subtitles لقد أخبرنا بمخططاتك عن خططك لتقويض الحركة التيارية وهو الآن يرحل من هنا حرا بينما نحن نتحدث
    Están asustados porque no te tienen a ti ni a tus planes. Open Subtitles إنهما خائفين لأنك لست معهم وليس لديهم خططك بعد الآن
    En algún punto es un patrón como este, eres tú, tus percepciones, tus emociones, tus recuerdos, tus planes para el futuro. TED أحياناً , نمط مثل هذا , هو أنت , إدراكك , مشاعرك , ذكرياتك , خططك المستقبلية .
    Mi querido muchacho ¿no sería extraño si de repente cancelaras tus planes? Open Subtitles يا عزيزي ألن يكون من غير المناسب أن تقوم بإلغاء كل خططك فجأة؟
    No sé cuáles son tus planes, pero tengo un programa. Open Subtitles إننى لا أعرف ما هى خططك و لكن لدى جدول زمنى
    Verás chaval, hay minas colocadas por todos los alrededores de la prisión eso volará tus planes en pedazos. Open Subtitles يا بُني، هناك ألغاماً أرضية مزروعة في المنطقة المحيطة بالسجن بالكامل والتي ستنسف كل خططك وتحولها إلى فتات
    Deja un pequeño espacio en tus planes para el romance, Anne. Open Subtitles اصنعي مكاناً صغيراً في خططك مرة أخرى للرومانسية, محبوبتي آن.
    Es un dulce. Cuáles son tus planes ? Open Subtitles انه طيب للغايه ما هي خططك اثاء اقامتك بالمدينه
    Perdóname por fastidiar tus planes. Suerte que oí esto justo a tiempo. Open Subtitles أعتذر إذا دمرت خططك أنا مسرور لسماع هذا الان
    Revelé un poco de mí en tu anuario y cambiaste tus planes. Open Subtitles كشفت عن بعض شخصيتي في كتابك السنوي ، فقمت بتغيير خططك كشفت عن بعض شخصيتي في كتابك السنوي ، فقمت بتغيير خططك
    Artie, no tenemos tiempo para tus planes o invenciones a medias. Open Subtitles ليس لدينا وقت لأي من خططك أو الإختراعات نصف المخبوزة
    Sí, saben que sus planes de recuperar el oro deben mantenerse en secreto. Open Subtitles أجل، أنهم يعلمون أن خططك لاستعادة الذهب يجب أن تكون سرية
    ¿Cuáles son sus planes como presidente del Consejo de Juventud de la ONU? Open Subtitles ماهى خططك كرئيس لمجلس شباب الأمم المتحده ؟
    ¿Para sonreírle al asesino de mi hermano mientras Ud. hacía sus planes? Open Subtitles لأبتسم فى وجه قاتل أخى بينما ترسم خططك الخاصة؟
    No sé lo que harás en Navidad, pero debería reservarlo cuanto antes. Open Subtitles لا أعرف ما خططك لعيد الميلاد لكن يجب أن أحجزها قريباً
    Si no estoy de acuerdo con tu plan, no puedo evitarlo. Deberás negociar. Mira. Open Subtitles إذا كان رأيي لايوافق خططك لا أستطيع أن أفعل شيئًا بهذا الشأن , عليك أن تتماشى مع الموضوع
    ¿Qué planes tienes para tumbar a las clases altas? Open Subtitles إذن، ماهي خططك الجديدة للتقليل من الأرستقراطيين؟
    Yeah, no, yo me referia a los planes para encontrar un lugar donde vivir. Open Subtitles نعم ، لا ، أقصد خططك لإيجاد مكان ما للعيش فيه
    Active su plan, general pero no tome ningún paso para implementarlo sin mi autorización. Open Subtitles نشط خططك ، ولكن لا تتخذ اي اجراء بدون تفويض مباشر منى
    -Y para terminar ¿Que planes tiene para lo sucesivo? Open Subtitles إذا ً في النهاية , ما هي خططك للمستقبل ?
    Entonces, ¿qué planeas hacer después de la graduación? Open Subtitles لا ، ما هى خططك لما بعد التخرج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more