Bueno, estoy segura de que sabes de mis planes para mi nueva tienda. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكدة أنك سمعت عن خططي من أجل متجري الجديد |
Siempre dices eso de mis planes pero este es un genio en una lámpara. | Open Subtitles | أنتي دائماً تقولين ذلك عن خططي لكن هذه هي مارد في زجاجة |
Para ello, he informado a todos los grupos acerca de mis planes inmediatos sobre cómo me propongo proceder. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض أوضحت لكافة المجموعات خططي الفورية المتصلة باﻷساليب التي أنوي استخدامها لمعالجة هذا اﻷمر. |
Antes de ello, quisiera dar a conocer a la Comisión mis planes sobre el tema que estamos debatiendo. | UN | وقبل أن نفعل ذلك، اسمحوا لي أن أشاطر الهيئة خططي المتعلقة بالبند الذي نناقشه. |
La habría seguido, pero mi plan cambió cuando Dios me envió un precioso niñito | Open Subtitles | كنت لأتبعها لكن خططي تغيّرت حين أنجبت فتًى صغيراً رائعاً |
Tengo mis planes. Tengo mis clientes, estoy haciendo mi trabajo como siempre lo hice. | TED | لدي خططي لدي زبائني. إنني أقوم بعملي كما قمت به دائماً |
Si le prometiera en matrimonio a una pupila real, ayudaría a mis planes. | Open Subtitles | إذا استطعت وعده بالزواج منكِ بالإمكان أن يُساعدني في خططي |
Estoy evaluando a todos para ver quién sirve para mis planes. | Open Subtitles | سأتغاضي عن العصابة لأري من الذي يناسب خططي الكبيرة |
Y eso no tiene cabida en mis planes. | Open Subtitles | ماعدا الوقوف في طريقة؟ و الذي لا يتوافق مع خططي نعم |
Sólo un idiota creería que podría acabar con mis planes. | Open Subtitles | أنت معتوه أكثر مما كنت أعتقد إذا كنت تعتقد انك سوف تدمر خططي |
Cuando trato de levantarme a una mina que sabe quién soy, que conoce mis planes y esquemas va a tratar de joderme. | Open Subtitles | أعني، أن هناك فتيات جميلات أقابلهن يعرفنني، و يعرفن خططي و خدعي تريد أن تضاجعني |
Pero ya que han sido "Incapaces" de descubrir mis planes... supongo que tendre que revelarselos yo mismo. | Open Subtitles | لكن بما أنك غير قادر على كشف خططي فعلي كشفها بنفسي |
Cuando haya terminado mis planes. Necesitaré un ataúd. | Open Subtitles | حالما أقرر ما هي خططي سأحتاج إلى تابوت من كل بد |
Siempre estuvo en mis planes desde que vine aquí, como todos, la búsqueda de fortuna, fama, salud y mujeres glamorosas. | Open Subtitles | كنت أسعى وراء خططي منذ ان أتيت إلى هنا كجميع الآخرين البحث عن الثروة والشهرة، الصحة الجيدة والنساء الفاتنات |
Quien quiera que seas, me has estropeado mis planes. | Open Subtitles | أياً تكن فقد أفسدت خططي تماماً لم أرد لأي من هذا أن يخرج للعلن |
En fin, mis planes cambiaron, así que estoy aquí, y tengo un problema. | Open Subtitles | المهم, الان خططي قد الغيت وأنا هنا وواقعه في مشكلة |
Mientras mis planes se iban a la basura, mi tío Ryan lanzaba una propuesta. | Open Subtitles | بينما خططي ذهب في القمامة، و ألقى العم ريان من الاقتراح. |
Además, se supone que hablemos sobre mis planes, que haré con la escuela. | Open Subtitles | إظافة لذلك, يُفترض بنا أن نتكلّم عن خططي, أنت تعرف. ما يفترضُ بي عمله بشأن مشكلة المدرسة. |
He estado revisando mis planes de retiro y me puse a pensar. | Open Subtitles | مؤخراً كنت أراجع خططي لفترة التقاعد مما جعلني أفكر |
Por ello tuve que esperar hasta hoy para ejecutar mis planes. | Open Subtitles | بسبب ذلك قررت أن أؤجل تنفيذ خططي حتى هذا الوقت |
Hay un nuevo hombre ahora en la vida de Mercedes, y él es mi plan a futuro. | Open Subtitles | وهو كل خططي المستقبلية أنا لست خطتك المستقبلية الوحيدة حبيبتي |
Sólo le escribo para comunicarle que planeo misuicidio... porenvenenamiento o ahogo, todavía no lo he decidio. | Open Subtitles | أكتبها فقط لكي تعرفي خططي للإنتحار ،إما السمّ أو الغرق لم أقرر بعد |
Obviamente ninguno de mis otros planes resultó. | Open Subtitles | من الواضح أن لاشيء من خططي ينجح |