"خمسة ايام" - Translation from Arabic to Spanish

    • cinco días
        
    Paso allí cinco días a la semana y tengo tiempo. Open Subtitles انا دائما اكون في سان فرانسسكو لمدة خمسة ايام اسبوعا مع كثيرا من الوقت
    Son cinco días. Olvídalo. Tú búscalo. Open Subtitles هذا خمسة ايام , أنس ذلك أذهب انت و ابحث عنة , اعطنى نقودى
    ¿Pretende que me quede aquí cinco días más? Open Subtitles هل تريد مني البقاء هنا لمدة خمسة ايام اخرى؟
    Te quedarás cinco días más. Open Subtitles لذا يتعين علينا كنت لمدة خمسة ايام اخرى.
    Hace cinco días, sobre el anochecer, en el camino, al norte de Turkey Creek ¿vio una luz no identificada justo encima de la línea de los árboles? Open Subtitles منذ خمسة ايام مضت تقريبا في الغروب على طريق ريم شمال تركي كريك هل شاهدت ضوء غريب فوق الاشجار؟
    Señores, en exactamente cinco días... seremos $100.000 millones más ricos. Open Subtitles ايها السادة, في غضون خمسة ايام سنمتلك 100 مليار دولار
    Cinco años después, el Rey por fin lo encuentra, lo tiene atado en su baño por cinco días. Open Subtitles وبعد خمس سنوات اكتشف الملك ذلك وامسك به وابقاه مقيدا في حمامه الخاص لمدة تقارب خمسة ايام
    cinco días más y estará confirmada. Apenas llegue a 16, se acabó. Open Subtitles لم يبقى الا خمسة ايام وحينها كل شيء سينتهي
    Dijo que ha estado muerta por cinco días. Así que de eso hace, uh... Open Subtitles قال انها ميتة منذ خمسة ايام لذلك كانت ـ ـ
    Son ocho días río arriba, y cinco días de regreso. Open Subtitles ثمانية أيام في النهر و خمسة ايام في العودة
    Estaba perfectamente hasta hace cinco días. Open Subtitles لا،ليست هذه انت تعرف،كانت لقد كانت مثالية لغاية خمسة ايام اخرى
    Dos horas al día, cinco días a la semana, Hector Moreda y el Generalísimo envenena a la abuela de Elisa en contra mía. Open Subtitles ساعتين في اليوم ,خمسة ايام في الأسبوع ,هيكتور موريدا والقائد العام ,يجعلون جدة إليسا تكرهني
    Vinieron hace cinco días cuando nos sacaron a patadas. Open Subtitles لقد كان حضورهم ملموس بحوالي خمسة ايام مضت عندما ضربونا ضرباً مبرحاً اقصد لقد ضربونا ضربا مبرحا جيداً
    Últimamente he estado tan nerviosa y enferma que he tenido que quedarme cinco días en cama después de recibir tu carta estoy de nuevo levantada, caminando por nuestra senda en el monte. Open Subtitles لدرجة اني اضطررت للبقاء خمسة ايام على السرير لكن عندما استلمت رسالتك وقفت ثانية امشي بافضل حالاتي
    Yo trabajo siete horas al día, cinco días a la semana, trece ciclos lunares al año. Open Subtitles أنا اعمل سبع ساعات يوميا، خمسة ايام في الأسبوع، ثلاثة عشر دورات للقمر في عام
    Cien mil dólares ingresados hace cinco días. Open Subtitles مائة ألف دولار أودعت في حسابه قبل خمسة ايام
    ¿Cómo es que les tomó cinco días poner eso junto? Open Subtitles كيف استغرق منكم الأمر خمسة ايام لإستيعابه؟
    Como hace cinco días que sangras, es urgente que vayas a la clínica. Open Subtitles بما أنكِ تنزفين منذُ خمسة ايام من الضروري الذهاب للعيادة
    Hace cinco días, alguien usando su nombre y contraseña intentó acceder a su antigua cuenta. Open Subtitles من خمسة ايام مضت , احداً ما استخدم اسمك و كلمة السر الخاصة بكى محاولاً الدخول على حسابك القديم
    Y al menos que te hayas fugado de la cárcel, cinco días antes de que te soltaran, con el único objetivo de tocarme las narices. Open Subtitles ان لم تكن هربت من السجن قبل خمسة ايام من موعد اطلاق سراحك فقط من اجل ازعاجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more