| Por supuesto, si la próxima es de Beadie, te pertenece a ti, Darcy. | Open Subtitles | بالطبع ان كانت القادمه من فعل بيتي فهي تعود اليك دارسي |
| Observó que, en el Brasil, escritores como Darcy Ribeiro y Gilberto Freyre habían ofrecido la imagen de un país que trataba de sintetizar sus razas. | UN | ولاحظ أن في البرازيل، كان كتاب مثل دارسي ريبَيرو وجيلبرتو فرَيره قد عرضوا صورة بلد يحاول التوليف بين أعراقه. |
| Discurso del Excmo. Sr. Gordon Darcy Lilo, Primer Ministro de las Islas Salomón | UN | كلمة دولة السيد غوردون دارسي ليلو، رئيس وزراء جزر سليمان |
| Discurso del Excmo. Sr. Gordon Darcy Lilo, Primer Ministro de las Islas Salomón | UN | كلمة دولة السيد غوردون دارسي ليلو، رئيس وزراء جزر سليمان |
| El Excmo. Sr. Gordon Darcy Lilo, Primer Ministro de las Islas Salomón, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى دولة السيد غوردون دارسي ليلو، رئيس وزراء جزر سليمان، كلمة أمام الجمعية العامة. |
| Gracias por apoyarme por sólo el 80 por ciento de las ganancias, Sr. Darcy. | Open Subtitles | مهلا، وذلك بفضل لدعم لي ل 80 في المئة فقط من الأرباح، والسيد دارسي. |
| El querido Cnel. lo sobrellevó en forma tolerable, pero Darcy parecía sentirlo en extremo. | Open Subtitles | حشد العقيد العزيز شجاعته بشكل محتمل ولكن يبدو ان دارسي يحس بالأسف لمغادرته بحدة |
| Pero no creo que Mr Darcy pudiese inventar calumnia tan espantosa, involucrando a su propia hermana. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ التصديق بان السّيدِ دارسي قد يلفق مثل هذا الإفتراءِ المُخيفِ، وادخال اخته ايضا في الموضوع |
| Y por mi parte, me inclino a creer que son sólo los de Mr Darcy. | Open Subtitles | ومن جهتي انا اميل للاعتقاد بانه من حق السيد دارسي. |
| Mr Darcy no me ha autorizado a hacerlo público, especialmente en cuanto concierne a su hermana. | Open Subtitles | لم يسمح لي السيد دارسي بجعل هذه القصة علنية خصوصا الجزء المتعلق بشقيقته |
| ¡El prejuicio general en contra de Mr Darcy es tan violento! , y Wickham partirá pronto. | Open Subtitles | التحامل العام ضد السيد دارسي عنيف جدا، وويكهام سيرحل قريبا. |
| Interesante. El Cnel Fitzwilliam estaba allí con Mr Darcy. ¿Conoce Ud al Coronel? | Open Subtitles | شيقة، العقيد فيتزويليام كان هناك مع السيد دارسي. |
| Pero creo que Mr Darcy mejora a medida que se lo conoce. | Open Subtitles | لكن اعتقد ان السيد دارسي يتحسن في المعرفة القريبه. |
| Aquí era donde Mrs Darcy escribía sus cartas cada mañana. | Open Subtitles | هنا اعتادت السيدة دارسي بان تكتب رسائلها كل صباح. |
| ¿Es este el Darcy orgulloso de que nos hablaste? | Open Subtitles | هل هذا هو السيد دارسي المتكبر الذي اخبرتنا عنه؟ |
| Dos caballeros y una dama la esperan en la recepción. Uno de ellos es Mr Darcy. | Open Subtitles | هناك سيدان وسيدة شابة ينتظرانك في صالة الاستقبال احدهما السيد دارسي |
| ¡Me sentí muy complacido cuando Darcy me dijo que se hallaba a 5 millas de Pemberley! | Open Subtitles | كنت في غاية السعادة عندما اخبرني دارسي بانك على بعض خمس اميال فقط من بمبرلي |
| Nadie querrá frecuentarnos luego de esto. Mr Darcy fue muy claro conmigo. | Open Subtitles | لن يقبل اي احد بصحبتنا بعد هذا، السيد دارسي جعل هذا واضحا جدا لي. |
| Desearía nunca haber hablado de esto a Mr Darcy. | Open Subtitles | اتمنى لو انني لم احدث السيد دارسي بهذا الشأن |
| Seguramente Mr Darcy respetará tu confidencia. | Open Subtitles | انا متاكدة بان السيد دارسي سيحترم ثقتك به. |
| En estos centros también se forma a estudiantes de enfermería. | UN | وهذه المراكز تدرب أيضا دارسي علوم التمريض. |
| Sí, vas a pagar cuando te metes con Jefferson D'Arcy. | Open Subtitles | نعم، أنت تدفع عند ترتفع ضد جيفرسون دارسي. |
| Tal vez no lo entiendas, Darce. | Open Subtitles | "هذا قد لا يبدو له أي معنى بالنسبة لك، "دارسي |