"داريو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Darío
        
    • Dario
        
    • Daario
        
    Darío es un esposo maravilloso y lo amo, pero desde que me casé, no puedo tener un orgasmo con él. Open Subtitles داريو زوج رائع وأنا أحبه ولكن منذ زواجنا و أنا لا أستطيع الوصول إلى نشوة الجنس معه
    Red vial: Tramo de carretera panamericana entre Darío, Sébaco, Estelí, Matagalpa y Jinotega. UN شبكة الطرق: جزء من الطريق اﻷمريكي يربط بين داريو وسيباكو وإستيلي وماتاغلبا وخينوتيغا.
    En El Ramaral, estos mismos paramilitares dispararon contra Leonardo Guzmán y José Darío Hernández, causándoles la muerte. UN وفي الرامارال اغتالت المجموعة نفسها ليوناردو غوزمان وخوزيه داريو هرنانديز.
    En esa misma fecha, la defensa de Dario Kordić y Mario Šerkez solicitó nuevamente la recusación de los magistrados Jorda y Riad. UN وفي ذلك التاريخ قدم الدفاع عن داريو كورديتش وماريو تشركيز طلبا جديدا بأن يتنحى القاضيان جوردا ورياض عن القضية.
    En la causa El Fiscal contra Dario Kordic y Mario Cerkez, el Tribunal definió los elementos concretos de este delito en los siguientes términos: UN وفي قضية المدعي العام ضد داريو كورديتش وماريو تشيركيز، عرفت هيئة الادعاء اﻷركان المحددة على النحو التالي:
    Daario Naharis mató a sus capitanes y arrojó sus cabezas a vuestros pies cuando se cansó de sus órdenes. Open Subtitles داريو نهاريس) قتل قائديه) و ألقى برؤوسهم عند قدميك عندما تعب من الأوامر الخاصة بهم
    El Sr. Darío sostuvo que los afrodescendientes deberían evaluar el tipo y la calidad de la educación que han recibido. UN وراعى السيد داريو بأنه ينبغي للمنحدرين من أصل أفريقي تقييم نوع التعليم الذي يتلقونه وجودته.
    Sr. Darío Celaya Álvarez, Asesor de la Misión Permanente de la Argentina ante la ONUG (Ginebra) UN السيد داريو سيلايا ألفاريز، مستشار، البعثة الدائمة للأرجنتين، جنيف
    Darío es menos atento conmigo y no me folla como solía hacerlo. Open Subtitles داريو أصبح أقل إهتماما بي ولا يمارس الجنس معي مثلما كان
    Darío la tenía parada también cuando volvimos al hotel. Open Subtitles داريو كان مثير فى الحمام وكان يريدني بشدة
    Por un capricho del destino, Se llama León, como el hombre del libro que Darío me dio para leer. Open Subtitles يُدعى ليون مثل بطل تلك الرواية التي تركها داريو لأقرأها
    Las mujeres, mi querido Darío, quieren que los hombres las tomen, no que las entiendan. Open Subtitles النساء، داريو العزيز، يريدون الرجال أن يضاجعوهم لا أن يفهموهم
    Silvia tenía razón, gracias a Léon, conquisté a Darío nuevamente. Open Subtitles سيلفيا كانت على حق ، شكرا ليون لقد عاد داريو الذي أعرفه مجددا
    Le lleva temas inmobiliarios a un tal Darío Calderón. Open Subtitles انه يتعامل حماقة العقارية ل هذا الرجل يدعى داريو كالديرون.
    Gran Cruz de la Orden " Rubén Darío " de Nicaragua UN الصليب اﻷكبر لوسام روبين داريو " Rubén Dario " من نيكاراغوا
    Gran Cruz de la Orden “Rubén Darío” de Nicaragua. UN وسام الصليب اﻷعظم من درجة " روبن داريو " من نيكاراغوا.
    La práctica de pruebas en relación con Dario Kordić dio comienzo el 10 de abril de 2000 y se espera que concluya en julio de ese mismo año. UN وبدأت مرافعة الدفاع عن داريو كورديتش في 10 نيسان/أبريل 2000 ويتوقع الانتهاء منها في تموز/يوليه 2000.
    La Sala de Primera Instancia condenó a Dario Kordić y Mario Čerkez a 25 y 15 años de prisión, respectivamente. UN 129 - وأصدرت الدائرة الابتدائية حكما يقضي بسجن داريو كورديتش وماريو تشركيز لمدة 25 سنة و 15 سنة على التوالي.
    El 17 de diciembre de 2004, la Sala de Apelaciones dictó sentencia en el caso Fiscalía contra Dario Kordić y Mario Čerkez. UN وفي 17 كانون الأول/ديسمبر 2004، أصدرت دائرة الاستئناف حكمها في قضية هيئة الادعاء ضد داريو كورديتش وماريو تشيركيز.
    Hola, Dario, ya que conoces a la sirvienta, ¿por qué no te hablas también a la patrona? Open Subtitles "داريو", بما أنك تعرف الخادمة, فلمَ لا تشيد بي عند السيدة؟
    Es por eso que he ordenado a Daario que ejecute a todos los amos de Yunkai. Open Subtitles (وهذا هو السبب في أنني قد أمرت (داريو (أن يعدم كل السادة في (يونكاي
    Daario Naharis, el prostituto al que no le gustan las prostitutas. Open Subtitles (داريو نهاريس) العاهر الذي لا يحب العاهرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more