| Iniciaron una gran investigación y las sospechas cayeron rápidamente sobre este hombre: Alfred Dreyfus. | TED | فقاموا بفتح تحقيق كبير، وشكوكهم بسرعة توجهت نحو هذا الرجل، ألفريد درايفوس |
| Pero Dreyfus era el único oficial judío en el ejército. Y, por desgracia, en esa época el ejército francés era muy antisemita. | TED | لكن درايفوس كان الضابط اليهودي الوحيد بهذه الرتبة في الجيش وللأسف في هذه الوقت، الجيش الفرنسي كان جد معاد للسامية. |
| Al segundo que cierre mis ojos me imaginaré a Richard Dreyfuss bañándose con mi hija. | Open Subtitles | ثاني أغمض عيني سأكون تصوير ريتشارد درايفوس الاستحمام مع ابنتي. |
| Mizuyama había sido el sostenedor solitario de el manejo de la compañía en relación con una posible venta a Empresas Dreyfuss, que se espera ahora tome el poder. | Open Subtitles | الادارة العليا بشان احتمال بيع لشركات درايفوس والتي من المتوقع ان تذهب من خلال |
| Excelentísima Señora Ruth Dreifuss | UN | سعادة السيدة روث درايفوس |
| Suiza Sra. Ruth Dreifuss 5 | UN | السيدة روث درايفوس |
| El caso se llevó a juicio y declararon a Dreyfus culpable. | TED | أحيلت القضية إلى المحكمة، وحكم على درايفوس بالجرم. |
| Del Caso Dreyfus, me resulta muy interesante que los oficiales estuvieran tan convencidos de la culpabilidad de Dreyfus. | TED | شيء واحد مثير جدًا بالنسبة لي حول قضية درايفوس هو سؤال لماذا كان الضباط جد متيقنين أن درايفوس كان مذنبًا؟ |
| Hasta donde sabemos los oficiales creían de verdad que el caso contra Dreyfus era claro. | TED | ما يمكننا قوله، هو أن الضباط كانوا متأكدين أن القضية ضد درايفوس كانت قوية. |
| Otro oficial de algo rango del ejército francés. Como la mayoría, dio por hecho que Dreyfus era culpable. | TED | وهو ضابط عالي الرتبة أيضًا في الجيش الفرنسي، ومثل الكثير من الأشخاص، افترض أن درايفوس كان مذنبًا. |
| ". Resulta que encontró pruebas de que habían seguido espiando para Alemania tras meter a Dreyfus en prisión. | TED | الشيء الذي حدث، هو أنه قد اكتشف دليلاً أن التجسس لصالح الألمان قد استمرت، حتى بعد زج درايفوس في السجن. |
| Hannah Dreyfus sufrió un accidente automovilístico. Apenas podía caminar. | Open Subtitles | هانا درايفوس كانت في حادث سيارة و بالكاد تستطيع ان تمشي |
| ¿Así las empresasa Dreyfuss tienen entradas comerciales en el área de Sleepy Hollow? | Open Subtitles | أذاً، قد يكون لمؤسسة "درايفوس"، مشاريع هنا داخل منطقة "سليبى هولو" |
| Richard Dreyfuss se puso cachas comiendo comida de perro. | Open Subtitles | "ريتشارد درايفوس" يتحصن عندي ويأكل طعام الكلاب |
| Este es un video realmente envirado. Tiene que ser Dreyfuss. | Open Subtitles | هذا الفيديو الفيروسى، هل مرتبط بـ"درايفوس"؟ |
| Pero ir tras de Dreyfuss ahora sería una distracción costosa. | Open Subtitles | لكن مطاردة "درايفوس" الأن، سيكون تشتيتاً لنا |
| Puede tener razón. Creo que ví este lugar en una lista de las cosas de Dreyfuss. | Open Subtitles | ربما يكون محق، أعتقد أننى رأيت هذا المكان فى قائمة ممتلكات "درايفوس" |
| Sra. Ruth Dreifuss | UN | السيدة روث درايفوس |
| Pon los pies en la tierra, Dreifuss. | Open Subtitles | تخلى عن ما في رأسك، (درايفوس). |
| Sra. Dreifuss (Suiza) (interpretación del francés): Hace cinco años la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD) puso en circulación grandes dosis de esperanza en todo el mundo. | UN | السيدة درايفوس )سويسرا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: قبل خمس سنوات كان المؤتمر المعني بالبيئة والتنمية قد بعث بموجة قوية من اﻷمل عبر العالم. |
| Se llamaba Dora Mae Dreifuss. | Open Subtitles | كان إسمها (دورا ماي درايفوس). |