3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su agradecimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
2. Expresa su agradecimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
Thailandia asume con seriedad sus obligaciones con las Naciones Unidas; es uno de los pocos países que pagaron íntegramente sus cuotas al presupuesto ordinario antes del 31 de enero de 1997. | UN | ٩ - وقال إن تايلند تنفذ التزاماتها نحو اﻷمم المتحدة بجدية؛ وكانت واحدة من البلدان القليلة التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل للميزانية العادية قبل ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
La Unión Europea se reserva el derecho de volver a examinar esa cuestión para asegurarse de que los Estados Miembros que pagaron sus cuotas puntualmente no sean ignorados por los que no pudieron o no quisieron hacerlo. | UN | وقد احتفظ الاتحاد الأوروبي بحق العودة إلى تلك المسألة لضمان أن تلك الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة في الوقت الملائم لم يتم إغفالها من قبل تلك التي لم تستطع فعل ذلك أو لن نفعله. |
Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegra y puntualmente sus cuotas, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegra y puntualmente sus cuotas para la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها، وتحث جميع الدول الأعضاء على أن تبذل قصارى جهودها لضمان دفع اشتراكاتها المقررة للبعثة بالكامل وفي حينها؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تُعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado íntegramente sus cuotas; | UN | ٣ - تُعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
Este aumento se debió a que los desembolsos netos fueron inferiores a los previstos; por otro lado, los Estados Unidos, el Brasil y la Argentina efectuaron pagos menores de lo previsto y menos Estados pagaron íntegramente sus cuotas. | UN | وكان ارتفاع هذا المبلغ ناتجاً عن انخفاض في مستوى المدفوعات الصافية، وكون المدفوعات التي وردت من الولايات المتحدة والبرازيل والأرجنتين أقل مما كان متوقعاً، وكون عددٍ أقل من الدول قد دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة. |
Tan sólo 117 Estados Miembros han pagado íntegramente sus cuotas al presupuesto ordinario en 2002; esto representa un grave retroceso si se compara con los progresos realizados entre 1994, cuando sólo 75 Estados Miembros pagaron sus cuotas íntegras, y 2000, cuando las pagaron 141. | UN | 5- بلغ عدد الدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة في سنة 2002 كاملةً 117 دولة؛ وكانت تلك نكسةً خطيرة في التقدم المحرز بين سنة 1994، حين دفعت 75 دولة اشتراكاتها المقررة كاملةً، وسنة 2000 حين دفعت 141 دولةً عضواً اشتراكاتها كاملة. |