"دماءاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • sangre
        
    Encontramos sangre en el asiento trasero. Ningun cuerpo. Ni huellas de pisadas. Open Subtitles وجدنا دماءاً في المقعد الخلفي، ولا وجود لجثة أو بصمات.
    Y vosotros sois los dos aviadores ingleses responsables del derramamiento de preciosa sangre alemana de muchos de mis mejores y más rubios amigos. Open Subtitles وأنتما أيها الطيارين الإنجليز مسؤولين عن سفك دماءاً ألمانية ثمينة من أكثر أصدقاءي محبةً وشُقرةً.
    ¿Esto significa que tengo sangre de demonio en mí? Open Subtitles هل يعني هذا بأنني أحمل دماءاً شيطانية بعروقي ؟
    Necesito algo que me haga saber que Ud. sabe que tiene sangre en sus manos. Open Subtitles أريد شيئاً يُعلِمني أنك تعرف أن هنالك دماءاً على يديك
    Bueno, las chicas ven más sangre que los chicos. Open Subtitles حسنٌ، إن الفتيات يرون دماءاً أكثر من الفتية
    La sangre ya no corre en esta parte de mi cuerpo, ¿de acuerdo? Open Subtitles لم يعد ينزف هذا الجزء من جسدي دماءاً مفهوم؟
    Bueno, puede que no esté en ningún vídeo, pero... tenemos la sangre en sus manos, señor. Open Subtitles حسناً, ربما نحن لا نملك فيديو لك, لكن نحن لدينا دماءاً على يديك, سيدى
    Encontraron sangre cerca de una papelera agujereada. Open Subtitles وجدوا دماءاً قرب سلة قمامة مثقوبة.
    Ahora que lo pienso, había sangre en su camisa. Open Subtitles كنت أفكّر في ذلك، كان هناك دماءاً على قميصه
    Debo darme prisa. Entre menos sangre, mejor. Open Subtitles يجب فعل هذا بسرعة كلما كان أقل دماءاً كلما كان أفضل
    Encontramos sangre en la parte trasera de su furgoneta. Open Subtitles وجدنا دماءاً في مؤخرة شاحنتكما.
    Pero ese día todo lo que vi fue sangre. Open Subtitles ... لكن ذلك اليوم كل ما رأيته كان دماءاً...
    Respira. No veo sangre. Open Subtitles تنفسي فحسب لا أرى دماءاً
    ¡Ha perdido mucha sangre! Open Subtitles لقد فقد دماءاً كثيره
    El alguacil no ha sido capaz de deducir qué causó el fuego en la escena pero sí encontró sangre, ningún cuerpo, solo sangre. Open Subtitles لم يتسنَّ للمستشار معرفة سبب الحريق بمسرحالجريمة،لكنهوجد دماءاً... -لم يجد جثماناً، بلّ دماءاً و حسب
    Debes tener sangre rusa. Open Subtitles لابد أن لديك دماءاً روسية
    Estás pisando sangre... -No es sangre, es pintura. Open Subtitles أنت تخطوا بالدماء - إنها ليست دماءاً -
    Nuestra línea de sangre es real. Open Subtitles إننا نحمل دماءاً ملكية.
    Hemos analizado tu cuchillo, Keith. Encontramos sangre en el revestimiento. Open Subtitles إذاً فحصنا سكينك يا (كيث)، ووجدنا دماءاً في البطانة.
    Te lo ruego. Por favor, no permitas que se derrame más sangre por la tragedia de Bagdad. Open Subtitles أترجاك، لا تدع دماءاً إضافية تُراق بسبب مأساة (بغداد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more