Los consultores del Grupo indicaron a éste que, debido a un error tipográfico, la KOC comunicó una cantidad de 1.146.160 dólares de los EE.UU. | UN | وذكر مستشارو الفريق أن الشركة نتيجة لخطأ مطبعي ذكرت أن الرقم هو 160 146 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Los consultores del Grupo indicaron a éste que, debido a un error tipográfico, la KOC comunicó una cantidad de 1.146.160 dólares de los EE.UU. | UN | وذكر مستشارو الفريق أن الشركة نتيجة لخطأ مطبعي ذكرت أن الرقم هو 160 146 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
El apoyo a las actividades de facilitación con cargo al Fondo Suplementario se estima en 525.329 dólares de los EE.UU. | UN | ويقدر المبلغ المخصص لدعم الأنشطة التيسيرية من الصندوق التكميلي بمبلغ 329 525 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
El material ruso se ofreció, al parecer, a menos de 50 dólares por unidad de tonelada métrica. | UN | وذُكر أن المادة الروسية تُعرض بسعر يقل عن ٠٥ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للطن المتري. |
Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. | UN | وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Nigeria solicita una indemnización de US$ 12.655 por los gastos de reparación de los daños causados a su embajada. | UN | وتلتمس نيجيريا تعويضاً بمبلغ ٥٥٦ ٢١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف إصلاح اﻷضرار التي لحقت بسفارتها. |
Aumento del 100% de los ingresos per cápita; por ejemplo, de 210 dólares a 420 dólares en diez años. | UN | مضاعفة الدخل الفردي من 210 دولارات من الولايات المتحدة إلى 420 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في 10 سنوات. |
La cantidad total declarada en la reclamación subsidiaria asciende a 8.249.134 dólares de los EE.UU. | UN | والمبلغ الإجمالي للمطالبة الثانوية هو 134 249 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Así, el Grupo recomienda una indemnización por un total de 495.244 dólares de los EE.UU. | UN | ويوصي الفريق بدفع تعويض إجمالي قدره 244 495 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
La cantidad total reclamada por estas reclamaciones asciende a 42.665.670 dólares de los EE.UU. | UN | وتُقدر هذه التعويضات بمبلغ 670 665 42 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
3. El ingreso anual por habitante se calcula en unos 2.150 dólares de los EE.UU. | UN | ٣- ويقدر الدخل السنوي للفرد ﺑ ٠٥١ ٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Por consiguiente, en realidad muchísimos ugandeses subsisten con menos de 220 dólares de los EE.UU. al año. | UN | وفي الحقيقة، بناء على ذلك، يعيش عدد كبير جداً من اﻷوغنديين بدخل سنوي يقل عن ٠٢٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Se financia por medio de contribuciones voluntarias y tiene un presupuesto anual estimado de 1.391.821 dólares de los EE.UU. Al 30 de noviembre de 1998 las contribuciones ascendían a 1.782.776,64 dólares. | UN | وهي تموﱠل من خلال التبرعات، بميزانية سنوية تقدﱠر بمبلغ ١٢٨ ١٩٣ ١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Los consultores del Grupo indicaron a éste que, a consecuencia de un error de cálculo, la KOC comunicó una cantidad equivocada de 24.134.029 dólares de los EE.UU. | UN | وأشار مستشارو الفريق إلى أن الشركة نتيجة لخطأ حسابي قد حددت خطــأً هذا المبلغ بمقدار 029 134 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. | UN | وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
El arancel es de 8.650 dólares por persona. | UN | وتبلغ رسوم المشاركة 650 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للفرد الواحد. |
Producía sacos de cemento y vendía 200 toneladas diarias, con una ganancia de 15 dólares por tonelada. | UN | وكان يُنتج الأسمنت في أكياس، ويبيع 200 طن يومياً ويدرّ ربحاً قدره 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للطن الواحد. |
Sin embargo, todavía quedará la oportunidad de manejar los bancos que requieren un esfuerzo menor a condición de que se pueda mantener un precio del carbono de 15 dólares por tonelada de CO2 ahorrado. | UN | ومع ذلك يمكن إدارة المخزونات ضمن إطار الجهد الضعيف إذا تم الحفاظ على سعر الطن الواحد من ثاني أوكسيد الكربون المسترجع في حدود 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
El reclamante solicita una indemnización de US$ 799.832,92 por la pérdida de las divisas y el oro. | UN | ويلتمس المطالِب تعويضاً بمبلغ ٢٩,٢٣٨ ٩٩٧ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن فقدان المبلغ النقدي والذهب المذكورين. |
Hungría solicita una indemnización de US$ 21.898 por tales gastos. | UN | وتلتمس هنغاريا تعويضاً بمبلغ ٨٩٨ ١٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن هذه التكاليف. |
La segunda reclamación correspondía a un presunto pago de 77.014 dólares a su agente por guardar los bienes de China Metallurgical. 2. Análisis y valoración | UN | وتتعلق المطالبة الثانية بمبلغ قدره 014 77 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تدعي الشركة أنها دفعته لسداد أجور وكيلها عن حراسة ممتلكات الشركة. |
28. Del total estimado de 473.302 dólares de los EE.UU. del presupuesto básico, 334.818 dólares se utilizan para sueldos y otros gastos de personal. | UN | 28- يكرس مبلغ 318 334 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من المجموع التقديري للميزانية الأساسية البالغ 302 473 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لتغطية المرتبات وغيرها من تكاليف الموظفين. |