"دولاراً من دولارات الولايات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dólares de los
        
    • dólares por
        
    • US
        
    • dólares a
        
    • dólares se utilizan
        
    Los consultores del Grupo indicaron a éste que, debido a un error tipográfico, la KOC comunicó una cantidad de 1.146.160 dólares de los EE.UU. UN وذكر مستشارو الفريق أن الشركة نتيجة لخطأ مطبعي ذكرت أن الرقم هو 160 146 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Los consultores del Grupo indicaron a éste que, debido a un error tipográfico, la KOC comunicó una cantidad de 1.146.160 dólares de los EE.UU. UN وذكر مستشارو الفريق أن الشركة نتيجة لخطأ مطبعي ذكرت أن الرقم هو 160 146 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El apoyo a las actividades de facilitación con cargo al Fondo Suplementario se estima en 525.329 dólares de los EE.UU. UN ويقدر المبلغ المخصص لدعم الأنشطة التيسيرية من الصندوق التكميلي بمبلغ 329 525 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El material ruso se ofreció, al parecer, a menos de 50 dólares por unidad de tonelada métrica. UN وذُكر أن المادة الروسية تُعرض بسعر يقل عن ٠٥ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للطن المتري.
    Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. UN وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Nigeria solicita una indemnización de US$ 12.655 por los gastos de reparación de los daños causados a su embajada. UN وتلتمس نيجيريا تعويضاً بمبلغ ٥٥٦ ٢١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف إصلاح اﻷضرار التي لحقت بسفارتها.
    Aumento del 100% de los ingresos per cápita; por ejemplo, de 210 dólares a 420 dólares en diez años. UN مضاعفة الدخل الفردي من 210 دولارات من الولايات المتحدة إلى 420 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في 10 سنوات.
    La cantidad total declarada en la reclamación subsidiaria asciende a 8.249.134 dólares de los EE.UU. UN والمبلغ الإجمالي للمطالبة الثانوية هو 134 249 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Así, el Grupo recomienda una indemnización por un total de 495.244 dólares de los EE.UU. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض إجمالي قدره 244 495 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    La cantidad total reclamada por estas reclamaciones asciende a 42.665.670 dólares de los EE.UU. UN وتُقدر هذه التعويضات بمبلغ 670 665 42 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    3. El ingreso anual por habitante se calcula en unos 2.150 dólares de los EE.UU. UN ٣- ويقدر الدخل السنوي للفرد ﺑ ٠٥١ ٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Por consiguiente, en realidad muchísimos ugandeses subsisten con menos de 220 dólares de los EE.UU. al año. UN وفي الحقيقة، بناء على ذلك، يعيش عدد كبير جداً من اﻷوغنديين بدخل سنوي يقل عن ٠٢٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Se financia por medio de contribuciones voluntarias y tiene un presupuesto anual estimado de 1.391.821 dólares de los EE.UU. Al 30 de noviembre de 1998 las contribuciones ascendían a 1.782.776,64 dólares. UN وهي تموﱠل من خلال التبرعات، بميزانية سنوية تقدﱠر بمبلغ ١٢٨ ١٩٣ ١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Los consultores del Grupo indicaron a éste que, a consecuencia de un error de cálculo, la KOC comunicó una cantidad equivocada de 24.134.029 dólares de los EE.UU. UN وأشار مستشارو الفريق إلى أن الشركة نتيجة لخطأ حسابي قد حددت خطــأً هذا المبلغ بمقدار 029 134 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Con esta argumentación, la Halliburton reclama 1.305.215 dólares por lucro cesante correspondiente al acuerdo de compra. UN وتطالب الشركة على هذين الأساسين بأرباح فائتة بموجب اتفاق الشراء قدرها 215 305 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El arancel es de 8.650 dólares por persona. UN وتبلغ رسوم المشاركة 650 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للفرد الواحد.
    Producía sacos de cemento y vendía 200 toneladas diarias, con una ganancia de 15 dólares por tonelada. UN وكان يُنتج الأسمنت في أكياس، ويبيع 200 طن يومياً ويدرّ ربحاً قدره 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للطن الواحد.
    Sin embargo, todavía quedará la oportunidad de manejar los bancos que requieren un esfuerzo menor a condición de que se pueda mantener un precio del carbono de 15 dólares por tonelada de CO2 ahorrado. UN ومع ذلك يمكن إدارة المخزونات ضمن إطار الجهد الضعيف إذا تم الحفاظ على سعر الطن الواحد من ثاني أوكسيد الكربون المسترجع في حدود 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El reclamante solicita una indemnización de US$ 799.832,92 por la pérdida de las divisas y el oro. UN ويلتمس المطالِب تعويضاً بمبلغ ٢٩,٢٣٨ ٩٩٧ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن فقدان المبلغ النقدي والذهب المذكورين.
    Hungría solicita una indemnización de US$ 21.898 por tales gastos. UN وتلتمس هنغاريا تعويضاً بمبلغ ٨٩٨ ١٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن هذه التكاليف.
    La segunda reclamación correspondía a un presunto pago de 77.014 dólares a su agente por guardar los bienes de China Metallurgical. 2. Análisis y valoración UN وتتعلق المطالبة الثانية بمبلغ قدره 014 77 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تدعي الشركة أنها دفعته لسداد أجور وكيلها عن حراسة ممتلكات الشركة.
    28. Del total estimado de 473.302 dólares de los EE.UU. del presupuesto básico, 334.818 dólares se utilizan para sueldos y otros gastos de personal. UN 28- يكرس مبلغ 318 334 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من المجموع التقديري للميزانية الأساسية البالغ 302 473 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لتغطية المرتبات وغيرها من تكاليف الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus