Se citó un ejemplo en que la esposa de un desaparecido recibió el equivalente de unos 27.693 dólares de los EE.UU. | UN | وساقت مثالا واحدا تلقت فيه زوجة شخص مختفٍ ما يعادل ٣٩٦ ٧٢ دولارا من دولارات الولايات المتحدة تقريبا. |
El importe actual de la pensión es de 1.260 dólares de Hong Kong por mes. | UN | ومعدل الدفوعات يبلغ حاليا 260 1 دولارا من دولارات هونغ كونغ في الشهر. |
En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización por valor de 43.288 dólares de los EE.UU. | UN | وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 288 43 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Así pues, el Grupo recomienda una indemnización de 85.051 dólares por evacuación y repatriación. | UN | ولذلك يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٥٠ ٥٨ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق باﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن. |
La cuantía subió de 150 dólares a 220 dólares del Caribe oriental al mes en 2010. | UN | وقد ارتفع المبلغ من 150 دولارا من دولارات شرق الكاريبي في الشهر إلى 220 دولارا في عام 2010. |
:: Ayudas a las personas afectadas por el terremoto en el Pakistán = 1.545 dólares de los Estados Unidos | UN | :: المعونة المقدمة لمن قاسوا من الزلزال في باكستان: 545 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة |
Si las medidas del bloqueo no hubiesen impedido el acceso al mercado norteamericano para adquirir los productos, tal erogación se habría podido disminuir en 181.548 dólares de los EE.UU. | UN | ولو لم تعرقل إجراءات الحصار الوصول إلى سوق الولايات المتحدة للحصول على هذه المنتجات. لانخفض هذا المبلغ إلى ٥٤٨ ١٨١ دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Diferencia: 96,85 dólares de los EE.UU. por tonelada. | UN | الفرق: ٩٦,٨٥ دولارا من دولارات الولايات المتحدة لكل طن. |
Skopje-Tesalónica, transporte ferroviario, precio: 39,40 dólares de los EE.UU. por tonelada. | UN | سعر كل طن على حدة هو ٣٩,٤٠ دولارا من دولارات الولايات المتحدة للطن الواحدة. |
Diferencia: 42,50 dólares de los EE.UU. por tonelada. | UN | الفرق: ٤٢,٥ دولارا من دولارات الولايات المتحدة للطن. |
42. Al 31 de diciembre de 1992, los recursos del Fondo de Pensiones de la Administración Pública ascendían a 6.244.560 dólares de las Islas Caimán. | UN | ٢٤ - وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، بلغ حجم صندوق معاشات الخدمة الحكومية ٠٦٥ ٤٤٢ ٦ دولارا من دولارات جزر كايمان. |
El volumen total estimado de apoyo financiero es de 182.076 dólares de los EE.UU. Argentina Lesotho | UN | وبلغ مجموع المبالغ المالية المقدرة المترتبة عن ذلك ٦٧٠ ٢٨١ دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Los socios reciben un sueldo mensual medio de 350 a 420 dólares de los EE.UU. | UN | ويتقاضى اﻷعضاء مرتبا شهريا يتراوح من ٠٥٣ إلى ٠٢٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Se logró rescatar, a un precio promedio de 14 centavos por dólar de valor nominal, alrededor de 385 millones de dólares de la deuda total correspondiente al Níger y Mozambique a comienzos de 1992 y a Uganda en 1993. | UN | وقد نجحت في إعادة شراء ديون إجمالية تبلغ زهاء ٣٨٥ دولارا من دولارات الولايات المتحدة بسعر متوسطه ١٤ سنتا لكل دولار من القيمة الحقيقية، وذلك لموزامبيق والنيجر في أوائل ١٩٩٢، وأوغندا في ١٩٩٣. |
El ingreso per cápita, de 214 dólares de los EE.UU. en 1990, bajó a unos 180 dólares para fines de 1994. | UN | ولقد هبط دخل الفرد الذي بلغ ٢١٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٠ الى زهاء ١٨٠ دولارا بنهاية عام ١٩٩٤. |
En la actualidad, Indonesia registra un alto y satisfactorio crecimiento económico, con un ingreso per cápita de 920 dólares de los EE.UU. (novecientos veinte dólares). | UN | وتتمتع إندونيسيا في الوقت الحالي بنمو اقتصادي مرتفع ويبلغ دخل الفرد ٠٢٩ دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
El presupuesto para 1998 es de 4.207.342 dólares, de los cuales 1.238.431 dólares corresponden a partidas de gastos de capital. | UN | وتبلغ ميزانية عام ١٩٩٨، ٣٤٢ ٢٠٧ ٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة منها ٤٣١ ٢٣٨ ١ دولارا لبنود النفقات الرأسماليـة. |
El Ministerio trata de obtener una indemnización por importe de 34.948.111 dólares de los EE.UU., más intereses. | UN | وتطلـب الـوزارة تعويضـا بمبلـغ ١١١ ٨٤٩ ٤٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة باﻹضافة إلى الفائدة. |
El Grupo recomienda una indemnización de 318.523 dólares por la detención de personal del Proyecto. | UN | ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ ٣٢٥ ٨١٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتصل باحتجاز موظفي المشروع. |
Los créditos asignados para la Autoridad de la Salud de Anguila en el presupuesto de 2004 ascienden a 11,175 millones de dólares del Caribe oriental. | UN | 65 - ويرصد في ميزانية 2004 مبلغ 11.175 مليون دولارا من دولارات شرق الكاريبي لهيئة الصحة في أنغيلا. |
El valor del contrato era de 1.015.323 dólares de los EE.UU. y 316.410 dinares iraquíes. | UN | وبلغت قيمة هذا العقد 323 015 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة و 410 316 دينارا عراقيا. |
La Cumbre calcula que en los países en desarrollo, por cada destinatario serán necesarios 150 dólares de los EE.UU. en concepto de fondos para préstamos y 50 dólares en concepto de costos de formación y desarrollo institucional. | UN | ويفترض مؤتمر القمة تكاليف قدرها ١٥٠ دولارا من دولارات الولايات المتحدة من أموال القروض و ٥٠ دولارا للتدريب والتنمية المؤسسية للفرد الواحد ممن ستقدم إليهم الخدمات في البلدان النامية. |