"ديانتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • religión
        
    • denominación eres
        
    No, ellos descubrieron su religión y temen que su presencia pueda ofendernos. Open Subtitles لا ، لقد اكتشفوا ديانتك وخافوا أن وجودك سوف يزعجنا
    Sabiendo que tu religión es la correcta pero que sea burla de los demás. Open Subtitles أن تعرف بأن ديانتك على حق و مع ذلك يسخر منك الجميع
    Olvida las individualidades, tu no dejas la etnia ni nuestra religión para vender tu periódico Open Subtitles لم تترك شيئا حتي ديانتك أيضا من أجل بيع نسخ صحيفتك تكلم مباشرة
    "¿Tu religión o filosofía personal incluye la vida tras la muerte?" Open Subtitles هل ديانتك أو فلسفتك الشخصية تشتمل على فكرة الحياة بعد الموت؟
    tal vez esa no es tu religión. No, yo soy kazak. seguidor del águila. Open Subtitles وانت من المحتمل لست مسلماً ربما تلك ليست ديانتك
    No quiero criticar tu religión pero debo confesar que no estoy convencido de que necesitamos un nuevo testamento para complementar testamento antiguo muy bueno. Open Subtitles لا أريد أن أنتقد ديانتك ولكن يجب أن أعترف لست مقتنع أننا نحتاج لعهد جديد لنتسبدله بعهد قديم جيد
    - No más loco que tu religión. Open Subtitles ـ هذا جُنون ـ ليس اكثر جُنوناً من ديانتك
    Si vives en la miseria durante ocho años, por qué no acudir a la religión. Open Subtitles تعيش في حالة من اليأس لثمان سنوات, ربما قد تغيّر ديانتك, أيضاً.
    Sí, pero tu religión no es lo mismo que moral. Open Subtitles اجل ، لكن ديانتك ليست مثل المبادئ الاخلاقية
    ¿Por qué no te metes con alguien de tu propia religión que pueda defenderse por si mismo? Open Subtitles لماذا لا تختار أحدا بنفس ديانتك الذين يستطيعون الدفاع عن أنفسهم
    Espera... ¿estás dispuesto a sacrificar tu propia religión por una fiesta? Open Subtitles مهلاً، هل ترغب في التخلي عن ديانتك من أجل حفل ما؟
    Tal vez hayas cambiado tu religión, pero no pienses ni por un segundo que has cambiado tu herencia. Open Subtitles ربما تكون قد غيرتَ ديانتك , لكن لا تقكر لثانية ان بوسعك تغيير تراثك
    Cambias tu religión y te olvidas de la empresa. Open Subtitles وغيرت ديانتك ونسيت عملك رائع حقا رائع
    Mátalo. Ésta es tu fe, hijo. Ésta es tu única religión. Open Subtitles هذا إيمانك يا بني , هذه ديانتك
    Bueno supongo que puede cazar... y, anteriormente, ha dicho que matar gente es parte de su religión. Open Subtitles -أظنك سمح لك بالصيد بهذه المنطقة كما أنك طالبت قبلاً بقتل الناس كجزء من ديانتك
    Dime, Jordan, ¿desde cuándo el secuestro... se ha convertido en parte de vuestra religión? Open Subtitles أخبرنى ، جوردون ... منذ متى أصبح الاختطاف جزء من ديانتك الجديدة ؟
    Hermanito tienes tu Dios y tu religión y respeto eso, de veras, pero no es el mundo real. Open Subtitles أخى الصغير، أنت لديك إلهك ... ولديك ديانتك وأنا أحترم هذا،أحترمه بالفعل ولكن ذلك ليس هو العالم الحقيقي
    ¿Por qué haría daño nuestro Dios a la gente de su propia religión? Open Subtitles لماذا يضر إلهك أشخاص من ديانتك ؟
    Nunca entenderás ... porque el dinero es su religión. Open Subtitles سوف لن تفهم أبدا لأن ديانتك هذ المال
    "Profesa la religión de tu elección, pero a mí págame impuestos". Open Subtitles مارس ديانتك الخاصة لكن ادفع لي الضرائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more