"ديسي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Desi
        
    • Desai
        
    • Deci
        
    • Daisy
        
    • Deasey
        
    • Dessie
        
    • Disi
        
    • Deucey
        
    6. La Asociación para la Defensa de los Pueblos Amenazados informó de que el 19 de julio de 2010 Desi Bouterse había vuelto al poder como Presidente elegido por el Parlamento. UN 6- وقدمت الجمعية معلومات مفادها أن البرلمان أعاد ديسي بوتيرسي إلى السلطة كرئيس منتخب في 19 تموز/يوليه 2010.
    Según la Asociación, el juicio por asesinato contra Desi Bouterse se reanudó el 15 de octubre de 2010, pero el juez volvió a posponerlo ya que no compareció ningún testigo de la defensa. UN وحسب الجمعية، استؤنفت محاكمة ديسي بوتيرسي على جريمة القتل في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بيد أن القاضي أجّل النظر فيها بسبب عدم حضور أي شاهد من شهود الدفاع.
    .. de Sarang Desai, el propietario del canal líder de noticas .. Open Subtitles سارانق ديسي,مالك إحدى الشركات الرائدة في القناة الإخبارية
    Sra. ZOU Deci* UN اﻷرجنتين السيدة ديسي زو
    Mientras, Jerome me tenía paseándole como si fuera Miss Daisy. Open Subtitles في هذه الأثناء . جيروم جعلني أقود وكأنه الأنسة ديسي
    El Sr. Deasey investigará la muerte de la esposa del Sr. Quayle. Open Subtitles سيحقق سيد (ديسي) في وفاة زوجة سيد (كويل)
    Fue mucha gente al funeral de Dessie. Lo cual estuvo bien. Open Subtitles حضر الكثيرون جنازة ديسي كان أمراً رائعاً
    Otras 5.000 hectáreas se irrigan con aguas subterráneas no renovables en la zona de Disi. UN وتروى 000 5 هكتار أخرى من مياه جوفية غير متجددة في منطقة ديسي.
    En armonía con este sistema, Shabdrung Ngawang Namgyal creó la institución del Druk Desi (jefe temporal), encargado de la administración material del país, y la institución del Je Khenpo (jefe espiritual), encargado de los asuntos religiosos. UN وبمقتضى هذا النظام أقام شابدرونغ نغاوانغ نامغيال منصب الدروك ديسي (الحاكم الزمني) ليتولى الإدارة الزمنية للبلاد وجي خنبو (القيادة الروحية) ليتولى الشؤون الدينية.
    Desi Bouterse y 11 cómplices estaban acusados de asesinar a 15 políticos, periodistas y otros opositores a su dictadura militar en diciembre de 1982. UN ووُجِّهت إلى ديسي بوتيرسي و11 مساعداً من مساعديه تهمة اغتيال 15 سياسياً وصحفياً وغيرهم من الأشخاص في كانون الأول/ديسمبر 1982، وكانوا من المعارضين لحكمه الديكتاتوري العسكري(8).
    Y hasta eso es falso. Desi lo dijo. Open Subtitles و حتى ذلك مُزيف، ( ديسي ) قالت ذلك
    - Desi Arnaz. - ¿Qué más proponen? Open Subtitles (ديسي ارنيز) - ماذا لديكم أيضاً ؟
    ¿Lucy y Desi se están divorciando? Open Subtitles (لوسي) و (ديسي) يريدان الطلاق ؟
    ¿Sois los chicos de Desi? Open Subtitles هل أنتم أولاد "ديسي
    Sarang Desai siempre ha hablado de .. Open Subtitles ..سارانق ديسي دائماً يتحدث لـ
    Tengo preparada la videoconferencia con el antiguo oficial en jefe de Ron Hurd, el coronel Adam Desai. Open Subtitles سوف أقتلك ، رتبت إتصالا مرئيا مع آمر (رون هاورد) السابق (العقيد (آدم ديسي
    Sra. Deci Zou UN منغوليا السيدة ديسي جو
    Sra. Zou Deci* UN السيدة ديسي زو*
    Daisy, publica una declaración. Algo estándar. Open Subtitles ديسي قومي بالبيان بالأشياء الأساسيه
    Te digo algo No hay anda como un pie de cereza cocinado por mi tía Daisy. Open Subtitles سأخبرك شيئ ما لا يوجد شيء تماماً مثل فطيرة الكرز المخبوزة من قبل عمتي (ديسي
    Deasey concluyó que fue un crimen de pasión del médico negro. Open Subtitles (ديسي) مرتاح أنها مجرد جريمة عاطفية من طبيبنا الأسود
    No, señor Deasey. Es el bazo. Open Subtitles لا يا سيد ديسي إنّه الطحال.
    ¡Dessie, por el amor de Dios! Open Subtitles ديسي ؟ أين أنت ؟
    Acuífero de Disi (Jordania y Arabia Saudita) (sin acuerdo). UN مستودع ديسي للمياه الجوفية (الأردن والمملكة العربية السعودية)، ولا يوجد اتفاق في هذا الشأن.
    Bueno, unos amigos y yo estábamos jugando póker y yo dije "Acey Deucey". Open Subtitles حسنا، انا و مجموعة من الرفاق كنا نلعب البوكر وعندها قمت بإستدعاء آيسي ديسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more