"ديفو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Devo
        
    • Divo
        
    • Devoe
        
    • Dafoe
        
    • Deveaux
        
    • Veau
        
    • Defoe
        
    • Deveau
        
    Devo y The Cars, hay muchas bandas decentes. Open Subtitles ديفو ووسيارات، نظرة، وهناك الكثير من الاشياء لائق هناك.
    ¿dónde están "Devo" y los "Talking Heads" en todo esto? Open Subtitles "أين هي تسجيلات "ديفو و"تولكين هادز" من كلّ هذا؟
    En Divo y Grand-Bassam, al menos ocho personas murieron los días 22 y 23 de julio como consecuencia de los enfrentamientos. UN وفي منطقتي ديفو وغراند باسام، أسفرت الاشتباكات عن مقتل ثمانية إيفواريين على الأقل يومي 22 و 23 تموز/يوليه.
    No obstante, las autoridades locales todavía niegan el acceso a Divo a la ONUCI y a la fuerza Licorne. UN غير أن العملية وقوة ليكورن كلاهما لا تستطيعان الوصول إلى منطقة ديفو لأن السلطات المحلية لا تسمح لهما بذلك.
    Soy el teniente coronel Tom Devoe, a sus órdenes. Open Subtitles المقدم توم ديفو طلب الذى أمُر به يا سيدتى
    De algún tío asqueroso, mitad Richard Brunson mitad Willem Dafoe y se le está echando encima, tío. Open Subtitles من ريتشارد برانسن المخيف يقابل شكل ويليام ديفو ،ياصاح وهو في جميع أنحاءها،رجل.
    Sabe, Sr. Deveaux, estuve pensando, quizás necesite... reforzar la seguridad de mi casa, porque, sabe, vivo sola. Open Subtitles اتعلم ياسيد ديفو , كنت افكر بأني احتاج الى تزويد الحمايه في منزلي , لأني اعيش بمفردي كما تعلم
    No me oyes quejarme y decir que Devo es mucho mejor cuando suena una canción nueva. Open Subtitles لن نشكو في كل أغنية , تخرج من " ديفو " أفضل
    Matri Devo bhava (Taittiriya Upanishad) UN " ما تري ديفو بهافا (تيتيريا أووبانيشاد) "
    Devo, cuando acabes aquí, limpia los cubos de basura. Open Subtitles (ديفو) عندما تنتهي من هذا ، اريد منك ان تذهب هناك وتقوم بتنظيف حاويات القمامة انها مليئة باليرقات
    No confías en nadie, Devo. Ése es tu problema. Open Subtitles (انت لاتثق في اي احد يا (ديفو هذه هي كل مشكلتك
    Quisiera hablar un momento con Devo ahí atrás. Open Subtitles فقط لحظة واحد ، اود ان اتحدث مع (ديفو) هناك
    Harlan y Marlon dicen que Devo disparó antes. ¿Es así? Open Subtitles هارلن) و (مارلون) يقولان ان) ديفو) اطلق عليه النار اول مرة . هل هذا صحيح ؟ )
    Sin embargo, en regiones como Divo e Issia en el oeste y Adzope en el sur, de la población local ha opuesto gran resistencia al resdespliegue. UN بيد أن إعادة الانتشار في مناطق مثل ديفو وإيسيا في الغرب، وأدزوبي في الجنوب قد واجهت مقاومة شديدة من السكان المحليين.
    Por último, como parte de sus esfuerzos por reforzar su presencia en todo el país, el componente de policía de la ONUCI abrió centros de despliegue en Adzopé y Daoukro en el este y Divo en el oeste. UN وأخيرا، وفي إطار الجهود التي يبذلها عنصر شرطة العملية من أجل تعزيز وجوده في جميع أنحاء البلد، قام بافتتاح مواقع انتشار في أدزوبي وداوكرو في المنطقة الشرقية، وفي ديفو في المنطقة الغربية.
    Continuaba la construcción en Divo y se esperaba que finalizase para septiembre de 2010 UN ومن المتوقّع بنهاية أيلول/سبتمبر 2010 إنجاز التشييد في ديفو الذي كان متواصلاً
    A propósito, llamó Bell Biv Devoe. Open Subtitles أوه، وبالمناسبة بيل بيف ديفو أتصل
    Ella va tras este André Devoe... Open Subtitles -كانت تلاحق " آندريه ديفو " وواضح أنه يذهب لمطعم
    El último best-seller del Sr. Dafoe. Open Subtitles البائع الجيد الاخير ، رواية ديفو
    ¿Willem Dafoe no es parte de ese grupo? Open Subtitles الم يكن(ويليم ديفو) جزء من المجموعة؟
    Umm no sé En realidad me encontré con Gabby Deveaux Si? Open Subtitles يعود الفضل إلى " قابي ديفو " أجل وقالت " لنكن صديقات "
    Bien, Srta. De Veau le haré una pregunta y conteste al jurado para que la puedan entender. Open Subtitles الأن سيدة ديفو سأسألك سؤالا واريد ان تجيبي المحلفين
    La última vez fue un joven llamado Jermaine Defoe. Open Subtitles آخر مرة رأيت موهبة اذهلتني كان جيرمي ديفو
    Tengo uno... Jeff Deveau. Caucásico, treinta y tantos. Open Subtitles وجدت واحدًا، (جيف ديفو)، أمريكيّ أفريقيّ في أوخر الثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more