"ديفيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Divya
        
    • Dyvia
        
    • Divs
        
    Meghna, no podemos dejar que tu carrera sea una influencia negativa sobre Divya. Open Subtitles مجنا , لا نستطيع أن نجعل عملك يؤثر سلبيا على ديفيا
    Así que considera que Divya te llamará si te necesita, y vete a hacer lo que sea que hagas cuando no estás trabajando. Open Subtitles لذا أفترض بأن ديفيا ستتصل بك إذا أرادت حضورك وتذهب لتقوم بكل ما يمكنك القيام به عندما لا تكون مشغولاً
    Nadie en Delhi tiene un Napa Messenger y Divya me prometió... que el bolso que me conseguiría no lo cogería ella. Open Subtitles لا احد في دلهي لديه رسول نابا و ديفيا قد وعدتني الحقيبة التي ستحضرها لي لن تحضر مثلها لنفسها
    Divya trajo esto de los vecinos para enseñárnoslo. Open Subtitles لقد أحضرت ديفيا هذه من الجيران لكي ترينا
    Divya, me encanta tenerte aquí, y estaba encantada de ayudarte con este trabajo. Open Subtitles ديفيا , انا أحب وجودك هنا وانا كنت سعيدة جدا لمساعدتك في الحصول على هذه الوظيفة
    Siento que la predicción de tía Divya se hará realidad. Open Subtitles أشعرُ أن توقع الخاله ديفيا سيكونُ صحيحاً
    Hace ocho meses que Divya se fue de Delhi. Open Subtitles لقد مرت ثمانية أشهر منذُ إنتقال ديفيا من دلهي
    Divya, pudo haber visto su último paciente del verano, pero que siempre, siempre seras parte de Hankmed. Open Subtitles ديفيا , ربما رايت اخر مريض لك هذا الصيف و لكن دائماً ستكونين جزء من هانك ميد
    Hablé con Divya y me dijo que había enviado unos datos, ¿Los recibió? Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع ديفيا وكان قد أرسل لك بعض البيانات هل استقبلتها ؟
    - Por favor vete a casa. - Estaba hablando con Divya de los parámetros y... Open Subtitles كنت أتحدث إلى ديفيا بيترمان عن الانهيارات الجليدية
    Divya, no me siento bien estando aquí... Open Subtitles ديفيا.. انا لا اشعر بالرضا حول وجودي هنا
    Entonces después de ir a casa de Divya, me iré a Wind Meadows. Open Subtitles ثم بعد ما ابدلت مكاني مع ديفيا سوف اتوجه عائدا الى مراعي طاقة الرياح
    Divya, me encanta tenerte aquí, y estaba encantada de ayudarte con este trabajo. Open Subtitles ديفيا , انا أحب وجودك هنا وانا كنت سعيدة جدا لمساعدتك في الحصول على هذه الوظيفة
    La única cosa que me debes es traerme de vuelta a la vieja Divya. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كنت مدينة لي به هو إعادة ديفيا الرائعة
    Divya necesitaba algo de dinero así que compré sus acciones de Hankmed. Open Subtitles ديفيا بحاجة إلى بعض المال لذا اشتريت أسهمها في هانك ميد
    Divya necesitaba algo de dinero, así que compré sus acciones de Hankmed. Open Subtitles ديفيا كانت بحاجةٍ إلى المال لذا قمت بشراء حصتها في هانك ميد
    ¿Escribiste a Divya para una reunión de personal? Open Subtitles قمت بمراسلة ديفيا حول اجتماع الموظفين الخاص بك؟
    Hollister, Divya tiene tu historial. Open Subtitles أوه، هوليستير، ديفيا اتطلعت على موضوعكِ بالكامل
    Divya Katdare, conoce al Dr. Jeremiah Sacani. Open Subtitles ديفيا كتاداري، انتِ تقابلين الدكتور جيرمايا ساكاني
    Srta. Bragalini, soy Divya Katdare, y él es el Dr. Sacani. Open Subtitles و وجود صعوبة في التنفس السيدة براجاليني، أنا ديفيا كاتداري وهذا هو الدكتور ساكاني
    Tengo un mensaje de Dyvia regañandome por no seguir con un paciente. Open Subtitles حصلت على رسالة من ديفيا حيث طلبت مني نسخة من تقرير لعدم متابعة مع مريض
    Divs, ¿cómo te fue tu cita de anoche? Open Subtitles ديفيا ، كيف كان موعدك الحميم الليلة الماضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more