"ديفيد روكويل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dr
        
    DR: Bueno, de lo que estaba consciente era, que había esta abrumadora necesidad de actuar ahora mismo. TED ديفيد روكويل:حسنا،ما كنت أدركه بأن هناك حاجة ملحة تتطلب منا التحرك حالا
    DR: Bueno, sabíamos que si no era financiado por la empresa privada, no iba a concretarse. TED ديفيد روكويل: حسنا ، نحن نعلم بإنه إذا لم يكن ممولا بصورة شخصية فإنه لم يكن سيحدث
    DR: No. De hecho le dije al contratista que siguiese adelante. TED ديفيد روكويل: لا ، في الحقيقة أخبرت المقاول أن يتحرك قدما
    DR: No, no lo creo así TED ديفيد روكويل:لا، لا أعتقد ذلك
    DR: Pienso que hay una oportunidad real de comenzar una discusión del porqué vivimos en ciudades. TED ديفيد روكويل:أعتقد بأن هناك فرصة حقيقة للدخول في حوار حول، لماذا نعيش في المدينة
    DR: Correcto, sobre el cual las Torres cayeron. TED ديفيد روكويل: صحيح، الأبراج التي انهارت
    DR: Correcto. Y estamos buscando otras cosas. TED ديفيد روكويل: صحيح، ونحن نبحث عن أمور أخرى
    DR: Estamos viendo desde la Calle Fulton, Oeste. TED ديفيد روكويل: نحن ننظر من شارع فولتون، الجانب الغربي
    DR: Ciertamente hicimos tanta investigación como pudimos, y estábamos conscientes de otros monumentos. TED ديفيد روكويل: بالتأكيد قمنا بإجراء أكبر قدر ممكن من البحث، وكنا مدركين للنصب التذكارية الأخرى.
    DR: Me gusta esa palabra. TED ديفيد روكويل:تعجبني تلك العبارة
    DR: Bueno, es algo gracioso. TED ديفيد روكويل:حسنا، هو أمر مضحك
    DR: No era un grupo incluyente. TED ديفيد روكويل: لم تكن مجموعة شاملة
    DR: Bueno, he aquí el asunto. Sabiámos que esto no era en el sentido de -- pensamos en el sitio, y pensamos en la necesidad de un monumento. TED ديفيد روكويل: حسنا،هنا المسألة كنا نعرف بأن هذا لم يكن بمغزى... نحن نفكر بالموقع، والتفكير بضرورة وجود نصب تذكاري
    DR: Bueno, pienso que algo que no debería hacerse es evaluar -- Pienso que ahora mismo la discusión está muy centrada en el plan maestro. TED ديفيد روكويل: حسنا ، أعتقد أن الشيء الوحيد الذي لا ينبغي القيام به هو تقييم.. أعتقد بأن النقاش في الوقت الحاضر هو نقاش محصور على الخطة الرئيسية
    DR: Y también se sintió un poco como una suerte de competencia de ideas, donde pienso que el foco de las ideas debe estar en el planeamiento maestro y usos. TED ديفيد روكويل:وكذلك شعرت بأن هناك نوعا من المنافسة في الأفكار حيث أعتقد أن تركيز الأفكار ينبغي أن ينصب على وضع التخطيط الرئيسي واستخداماتها.
    DR: John Kamen -- que está aquí de hecho -- creó una pieza de dos minutos y medio que muestra la plataforma en uso. TED ديفيد روكويل: جون كامين...المتواجد هنا، في الواقع أعد مقطع لمدة دقيقتين ونصف للمنصة بعد إنتهائها و استخدامها من قبل الجمهور.
    DR: Fue un honor hacerlo. TED ديفيد روكويل: شرف لي القيام بذلك.
    DR: Sí. TED ديفيد روكويل: نعم
    DR: Sí, sorprendente. TED ديفيد روكويل:نعم،أمر مفاجئ
    DR: Sí. Sus iniciales son JS, y el es dueño del Centro Rockefeller, si eso ayuda a alguien -- y se hizo voluntario para ayudar. TED ديفيد روكويل:نعم و الحروف الأولى من اسمه هي"جي إٍس"، وهو يملك مركز روكفلر اذا كان ذلك يساعد أي شخص ..فإنه تطوع للمساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more