"ديلوس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Delos
        
    • Deleuze
        
    "A Espartaco, general de los esclavos italianos... de Ibar M'hall, gobernador cilicio de la isla de Delos". Open Subtitles إلى قائد العبيد الإيطاليين المدعو سبارتاكوس من إيبار مهالي الحاكم الصقلي لجزيرة ديلوس
    Todos juntos, estos escenarios componen a Delos el lugar para las vacaciones más excitantes en la historia del hombre. Open Subtitles هذه المنتجعات معاً يمثلون ديلوس أفضل مكان لقضاء أجازة مثير في تاريخ البشرية
    Aquí Control Delos Control para Estación 3. Open Subtitles من مركز التحكم في ديلوس إلى المحطة رقم ثلاثة
    Todo el espectro tecnológico ha sido empleado en Delos para unas vacaciones placenteras. Open Subtitles استخدمت التقنية بشكل واسع في ديلوس لإمتاع السواح
    65. El Sr. Deleuze (República Bolivariana de Venezuela) dice que prefiere la redacción original. UN ٦٥- السيد ديلوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قال إنه يفضل النص الأصلي.
    Caro e inusual, Delos no es para cualquiera. Open Subtitles وبما إنها مكلفة وغير عادية فإن ديلوس ليست للجميع
    Muchos elementos de la Estación Delos son potencialmente peligrosos. Open Subtitles العديد من العناصر في منتجع ديلوس خطرة فعلاً
    unos pocos minutos más, y se habría podido conectar a la fuente maestra, logrando causar una pérdida de energía a Delos. Open Subtitles ودقائق قليلة اخرى وكان باستطاعتة ان يدخل على النظام الرئيسى كلة مما يسمح لة ان يطلق طاقة نظام ديلوس
    Ahora es imposible entrar... y detener el sistema Delos. Open Subtitles و الان من المستحيل دخولك مرة اخرى و ايقاف نظام ديلوس
    Veo que el sistema Delos se está quedando sin combustible. Open Subtitles نظام ديلوس يواجة نقص فى الواقود . ؟ انا ارى ذلك
    Sólo piensa como volverás a entrar otra vez... para apagar el sistema Delos. Open Subtitles فقط فكر كيف تدخل هنلك مرة اخرى ! اتغلق نظام ديلوس
    El sistema Delos necesita recursos, así que ellos quemarán y polucionarán toda el área. Open Subtitles نظام ديلوس محتاج موارد لهذا هم بيحرقوا و يلوثوا كل المنطقة
    Ésos eran algunos de los comentarios de quienes acaban de volver de Delos. Open Subtitles تلك كانت بعض من التعليقات لأناس قد عادوا للتو من (ديلوس)
    Aquí el Control Delos para Estación 3. Open Subtitles من مركز تحكم ديلوس إلى المحطة 3
    Asumimos que nuestra seguridad era impenetrable, pero hoy día el Comando de Delos, de todos los lugares, fue infiltrado... y el hombre responsable escapo sin un rasguño. Open Subtitles نحن نفترض ان امننا لا يخترق لكن اليوم نظام ديلوس, من كل الاماكن فى المدينة يتم اختراقة و الرجل المسئول عن الختراج يهرب بدون ان يمسك
    El nivel de energía de Delos está bajando... Open Subtitles طاقة نظام ديلوس تسير ببطء شديد..
    Feliciano Semborio Delos Reyes, Jr. (QI.D.243.08) UN فيليسيانو سيمبوريو ديلوس رييس جونيور (QI.D.243.08.)
    Si hay alguien que no sepa qué es Delos, pues... como siempre decimos Delos es las vacaciones del futuro, hoy. Open Subtitles إن كان هناك أحد لا يعلم ما هي ديلوس، حسنا، كما قلنا دائما.. (ديلوس) هي اجازة المستقبل، حاليا
    En Delos puede elegir las vacaciones que quiera. Open Subtitles بـ(ديلوس)، تحصل على فرصتك باختيار الاجازة التي ترغب بها
    Bienvenidos a Delos. Open Subtitles مرحباً بك في ديلوس
    77. El Sr. Uskov (Federación de Rusia) y el Sr. Deleuze (República Bolivariana de Venezuela) solicitan más tiempo para poder consultar con sus respectivos gobiernos el texto propuesto UN 77- السيد أوسكوف (الاتحاد الروسي) والسيد ديلوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): طلبا مزيداً من الوقت للتشاور مع عاصمتي بلديهما بخصوص النص المقترح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more