Alicia, siento hacerte esto, pero necesito todo lo que tengas en la demanda por difamación de Duke Rosco. | Open Subtitles | أليشيا ،آسف لفعل ذالك لكي ولكني اريد اي شي تملكينه على قضيه ديوك روسكو للتشهير |
Bueno, sé que tengo un doctorado en psicología infantil de Duke, y sé que no entro en vuestro seguro. | Open Subtitles | أعلم أن لدي دكتوراه في علم النفس الاطفال من ديوك وأعلم أني لن أخذ من تأمينك |
Duke y yo éramos mucho más parecidos de lo que la gente sabía. | Open Subtitles | ديوك وانا , كنا مقربين جدا اكثر مما كان الناس يعلمون |
Voy a necesitarte pegado al Príncipe Deok Heung. | Open Subtitles | . أنا سأحتاجك أن تلتصق بـ الأمير ديوك هيونج |
Ese Duque de los cojones no tiene nada que ver con nosotros, ¿vale? | Open Subtitles | لدى ديوك كل الأسباب لكي يتعامل مع هذا , مفهوم ؟ |
Todo este tiempo pensamos que Croatoan iba por mí, pero es Duke quien ha estado haciendo todo esto. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت ونحن نعتقد ان كروتوان يلاحقني ولكنه كان ديوك لقد فعل كل ذلك |
Dudó. Ese es el verdadero Duke. Es con quien voy a hablar. | Open Subtitles | هذا هو ديوك الحقيقي وهذا هو من سأقوم بالتحدث معه |
Algunos amigos míos de la Guardia tiene problemas viejos que pueden hacer hablar a Duke. | Open Subtitles | ببعض الحراس الاصدقاء الذين لديهم اضطرابات قديمة والذين يستطيعون اجبار ديوك على الكلام |
Vamos a derrotar a Croatoan, salvar a Duke y recuperar nuestras vidas. | Open Subtitles | نحن على وشك ضرب كروتون , وانقاذ ديوك واستعادة حياتنا |
Si Duke puede decirnos a quién estamos buscando, entonces quizás podríamos vencer a Andre. | Open Subtitles | اذا ديوك بوسعه اعلامنا عمن نبحث عنه حينها سنرد الصاع على اندريه |
Vigésimo sexto Sr. Zenon Rossides Sr. Duke Esmond Pollard Sr. Alfons Klafkowski | UN | السادسـة السيد زينون روسيديس السيد ديوك إزموند بولارد السيد الفونس كلافكوفسكي |
Este concierto será un homenaje a " Duke " Ellington en el centenario de su nacimiento y en reconocimiento de los servicios prestados por él en su calidad de embajador mundial de la música. | UN | وتقام هذه الحفلة الموسيقية إحياء لذكرى ديوك إلنغتون بمناسبة الذكرى المئوية لميلاده واحتفالا بخدمته كسفير للموسيقى إلى العالم. واﻷمين العام لﻷمم المتحدة هو الذي وجه الدعوة لعقد هذه المناسبة. |
Los demandantes Duke y Beauparlant se encontraban en una situación similar. | UN | وكان المدعيان ديوك وبوبارلان في وضع مماثل. |
1974-1975 Profesor invitado de Derecho, Duke University | UN | 1974-1975 أستاذ زائر للقانون، جامعة ديوك |
Comerciantes africanos tales como Antera Duke y poderosos líderes tribales también esclavizaban africanos y los vendían a los mercaderes. | UN | وشارك تجار أفارقة مثل أنتيرا ديوك وزعماء قبليون ذوو نفوذ في استعباد بني جلدتهم أيضاً وبيعهم إلى نخاسين. |
¿Significa que David Duke y Richard Spencer tienen que tener cuentas en Twitter? | TED | هل يعني ذلك أن ديفيد ديوك وريتشارد سبنسر يحتاجان إلى حسابات فعالة على التويتر؟ |
El padre del surf moderno es un hawaiano llamado Duke Kahanamoku. | TED | أبو الركمجة الحديثة هو شخص من هاواي اسمه ديوك كاهاناموكو. |
¿Por qué te demoraste tanto, Deok Pal? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي من قبل ، ديوك بال ؟ |
Antes, vino una persona llamada Príncipe Deok Heung. | Open Subtitles | الشخص الذي يدعي الأمير ديوك هيونج أتي |
¿Y cómo se te ocurrió decirle al Duque que las pastillas no valen una mierda? | Open Subtitles | وما الفائدة من اخبار ديوك بأن هذه الحبوب لا تساوي شيئا ؟ |
Sé que te llevaste una decepción cuando te llevé al seminario de RRPP y no había peleas de gallos. | Open Subtitles | اعلم انك شعرت بخيبة الأمل عندما اخذتك لمحاضرة العلاقات العامة و لم يكن هناك شجار ديوك |
Quiero un sándwich de pavo, con pan de centeno con lechuga y mostaza y--y no quiero ningún pavo zombi. | Open Subtitles | أتمنى شطيرة ديك رومي مع الخبز الطحيني، مع الخس والخردل، ولا أريد أي ديوك فضائية. |
Todavía estás en una tierna edad, pero hallaré una fecha auspiciosa para que tú y Deok-Hye se casen. | Open Subtitles | بغض النظر عنْ عُمرك الصغير، قررتُ بأنه من الأفضل لكَ و للأميرة ديوك هاي بأن تتزوّجا. |