Y antes de que te des cuenta ese idiota ingenuo del que te reías te ha hecho una mejor persona. | Open Subtitles | ودونَ أن تشعر بذلك تكتشف أن ذاكَ الغرّ الذي كنتَ تضحك منه قد جعلَ منكَ إنساناً أفضل |
La vi probarse ese vestido y pretender robárselo. Hasta logró parecer sentirse culpable, lo cual fue magnífico... porque es una estupenda actriz. | Open Subtitles | رأيتك تتحايلين لسرقة ذاكَ الثوب ولا يبدو عليك الذنب |
ese día en el gimnasio, tú lo mataste, ¿no? | Open Subtitles | ذاكَ اليوم في صالَة التدريب، أنتَ قتلتهُ أليسَ كذلك؟ |
¿Ves ese payaso que tira basura en el suelo? | Open Subtitles | أترى ذاكَ المهرّج الذي يظنّ ألّا بأسَ في رمي الفضلات على الممرّ الجميل؟ |
Chiquito, ¿qué fue esa estupidez? | Open Subtitles | ما كانَ ذاكَ الهُراء، أيها الرجُل الصغير؟ |
Pero le mostramos al mundo que la Quinta Columna no se quemó en el incendio de ese asedio. | Open Subtitles | لكنّنا أظهرنا للعالمِ أنّ الرتل الخامسَ لم يحترق في نيرانِ ذاكَ الحصار. |
Alguien dejó ahí ese arma esa noche. | Open Subtitles | أحدُهم قام بزرعِ السلاح ذاكَ بمسرح الجريمةِ تلكَ الليلةٍ |
Y mientras lo haces, ese vodka con tónica no se rellena solo. | Open Subtitles | وفي أثناء ذاكَ هذه الفودكا لن تملأ نفسها |
Me mantengo alejado de ese tipo. Me asusta. | Open Subtitles | إنّي أبقى بعيداً عن . ذاكَ الرّجل، إنّه يُخيفنّي |
Lo dejé todo en ese lugar... | Open Subtitles | تركتها كلها في ذاكَ المكان |
En verdad está comenzando a caerme mal ese tipo. | Open Subtitles | لقد بدأتُ حقاً أكرهُ ذاكَ الرجل |
ese corazón está latiendo. ese corazón está latiendo. | Open Subtitles | ذاكَ القلبُ ينبض ذاكَ القلبُ ينبض |
Sé que hemos sido entrenados para matar, pero no hay modo alguno de que él asesine alguna vez como ese monstruo. | Open Subtitles | -أعلم أنّه مدّرب على القتل . لكن من المستحيل أن يقتل مثل ذاكَ الوحش. |
Sabemos que desapareció ese día. Veo que tiene cámaras de seguridad en su piso. | Open Subtitles | نحن نعلم أن الفتاة فُقِدت في ذاكَ اليوم |
ese era tu teniente. Disculpa la espera. | Open Subtitles | ذاكَ كان ملازمكم ، آسف على التأخير |
¡ese estúpido perro de la puerta de al lado! | Open Subtitles | ! ذاكَ الكلب الغبي في البيت المجاور لنـا |
¿ Vas a defender a ese... hombre? | Open Subtitles | ستُدافِعُ عَن ذاكَ الرجُل؟ |
ese tipo que me salvó de morir atragantado, Beecher. | Open Subtitles | ذاكَ الشخص الذي أنقذَني من الاختناق، (بيتشَر) |
No va a querer esa sangre en las manos, créame. | Open Subtitles | لا ترغبُ أن تلطّخَ يدكَ بمثل ذاكَ الدم. صدّقني. |
No quieres tener esa clase de sangre en tus manos, créeme. | Open Subtitles | لا ترغبُ أن تلطّخَ يدكَ بمثل ذاكَ الدم. |