"ذاك الشخص" - Translation from Arabic to Spanish

    • esa persona
        
    • ese tipo
        
    • ese hombre
        
    • ese tío
        
    • este tipo
        
    • ese chico
        
    • a ese
        
    • el tipo
        
    • ese alguien
        
    Más tarde, los soldados llegaron con la cabeza y el órgano sexual de una de sus víctimas e interrogaron a los prisioneros sobre la identidad de esa persona. UN وفي وقت لاحق، وصل الجنود حاملين رأس أحد ضحاياهم وعضوه التناسلي وسألوهم عن هوية ذاك الشخص.
    Y aunque no estes con esa persona, tampoco estas sola en el mundo, Open Subtitles وحتى أعتقد بأنكي لم تكوني مع ذاك الشخص. أنتي لستي وحيدة في العالم.. أيضاً
    ese tipo se sale de su piel, hombre, no quieres tratar con ese tipo. Open Subtitles ذاك الشخص متخفي وراء جلده , يا رجل لا أنصحك بالتعامل معه
    En TV, siempre tienes a ese tipo que salta por encima del sofá. Open Subtitles في التلفاز هناك ذاك الشخص الذي يقفز خلف الاريكة
    Sí, bueno, ese hombre no se concentra al menos que una conspiración internacional esté tratando de arruinar su vida Open Subtitles ياه , حسنا, ذاك الشخص لا يركز الا مؤامرة دولية تهدده بتخريب حياته.
    Eh. ¿Llamas doctor a ese tío con el que hablas? Open Subtitles هل تسمين ذاك الشخص الذي تتحدثين معه طبيب؟
    Si este tipo vuelve a robarte, aseg�rate de que tenga algo. Cuanto m�s, mejor. Open Subtitles إن قام ذاك الشخص بنهبك مجداد إحرص على مماطلته لأقصى وقت ممكن
    ese chico es un tonto, por cierto. Open Subtitles ذاك الشخص تعامل معكِ بغباوة بالمناسبة
    Se lo puedo decir a esa persona, pero solo a ella. Open Subtitles و بذلك أكون مؤهلاً لإخبار ذاك الشخص و لكن هو فقط
    Bueno, después de lo que me hiciste, estuve tentado. Pero ya no quiero ser esa persona. Open Subtitles حسناً، بعد ما فعلته بيّ، كنت أشعر بالإغراء، ولكن لا أريد أن أكون ذاك الشخص مجدداً.
    Es sólo que sigo viendo esa persona sin cara en una capucha negra. Open Subtitles لكني لا أنفك عن رؤية ذاك الشخص الذي يتوشح معطفاً أسوداً ووجهه غير ظاهر
    Y no puedo más barato para la guía al cliente Ali que esa persona viva del cuerpo del difunto Open Subtitles و لا يمكنني أن أوفر للعميل دليل علي أن ذاك الشخص حي من جسده المتوفى
    Ese guardia ahí abajo Estacionado bajo esa persona Chubby Open Subtitles ذاك الحارس الذي هناك في الأسفل ويتمركز تحت ذاك الشخص السمين
    Estoy buscando a alguien razonable del FBI para mediar en mi situación, y yo estaría muy agradecido si pudiera encontrar a esa persona . Open Subtitles أبحث عن شخصٌ معقول من داخل مكتب التحقيقات ليتوسط لي في وضعي سأكون ممتناً جداً لو وجدته ذاك الشخص
    Y quiero ser ese tipo para ti. Open Subtitles و أنا أريد أن أكون ذاك الشخص الذى تريديه
    ¿Qué altura tiene ese tipo? Open Subtitles ووجدته خمسة أقدام كم يبلغ طول ذاك الشخص الذي في الشريط؟
    ¿Sabes quién es ese tipo blanco de mirada intelectual, sentado, con los lentes? Open Subtitles هل تعرف من ذاك الشخص الأبيض الغريب الشكل الجالس هنا.
    Dijo ese tipo me acaba de llamar a un unicornio? Open Subtitles هل ذاك الشخص دعاني للتو بصاحب القرن الصغير؟
    ese hombre del que hemos hablado antes... esta... esta persona que dices podría... podría hacerme desaparecer, darme una nueva vida... Open Subtitles ذاك الرجل الذي تحدثّنا عنه من قبل... ذاك الشخص الذي قلت بوسعه أن يخفيني ويعطيني حياة جديدة...
    Estoy seguro de que ese tío no se tiró. Open Subtitles ولقد انتحر بعد ان قام بعملية مطاردة وتبادل اطلاق نار من المستحيل ان يكون ذاك الشخص قد قفز
    Y luego sólo había demasiada sangre, y... gritos, y luego nos mostraron este tipo partido por mitad. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدم والصراخ، ثم عرضو لنا ذاك الشخص المقطوع الى نصفين، لاأريد أن يقطع جسمي الى جزئين
    El chico que no se calla. Odio a ese chico. Open Subtitles ذاك الشخص الذي لا يصمت، ويلاه، كم أمقته.
    el tipo me dijo blanco inútil. Open Subtitles قال لي ذاك الشخص بانه لا يمكنني التسجيل و سماني بالأحمق الملعون
    Ahora pienso que ese alguien eras tú. Open Subtitles أعتقد الآن أنّ ذاك الشخص هُو أنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more