"ذكرياتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tus recuerdos
        
    • memoria
        
    • recuerdo
        
    • sus recuerdos
        
    • los recuerdos
        
    • memorias
        
    • recordarte
        
    • recordar
        
    • recuerdos de
        
    • los tuyos
        
    Hay varios pasos a seguir para ayudar al cerebro a conservar tus recuerdos. TED فهناك عدة خطوات يمكنك اتخاذها، لمساعدة الدماغ في الحفاظ على ذكرياتك.
    Tal vez si vas y lo tienes por primera vez, todos tus recuerdos volverán. Open Subtitles للمرة الأولى , ربما جميع ذكرياتك سوف تبدأ بالرجوع .. صحيح ؟
    En algún punto es un patrón como este, eres tú, tus percepciones, tus emociones, tus recuerdos, tus planes para el futuro. TED أحياناً , نمط مثل هذا , هو أنت , إدراكك , مشاعرك , ذكرياتك , خططك المستقبلية .
    Espera, y no se apresure a tomar En mi memoria, también. Open Subtitles ولا تتعجلى كى تتجرعى ذكرياتك معى أنت ايضاً
    Hasta que se quede solo en una sala llena de sombras y sólo le quede el recuerdo de todas esas vidas que ha destruido. Open Subtitles دون أن تصبح حقوداً حتى تصبح لوحدك في غرفة مليئة بالظلال وكل ما سيكون لديك هو ذكرياتك عن كل هؤلاء الذين دمرت حياتهم
    ¿Que me gusta servir de cloaca para sus recuerdos repugnantes? Open Subtitles ما زلت لا أعلم ما الذي جعلك تظن أني أستمتع و أنا أراك تستعملني مكبا لنفاياتك الخلقية و ذكرياتك التافهة
    Puedes pensar en ti mismo y tus recuerdos, y antes de volver a estar en suspensión editas tus recuerdos y cambias tu personalidad, y así sucesivamente. TED وأنت تفكر في نفسك وذكرياتك، وقبل عودتك إلى التوقف تضيف ذكرياتك وتغير شخصيتك وهكذا دوليك.
    No puedes entregar tus recuerdos a manos equivocadas, ¿no es así? Open Subtitles لا تستطيع أن ترك ذكرياتك الغالية تسقط في الأيدي الخطأ, بلي؟
    En tu sueño infantil... las imágenes del día se mezclan con todos tus recuerdos. Open Subtitles وفي حلم طفولتك تتقلب صور النهار مع كل ذكرياتك
    Puedes quedarte sentado en el baño de damas con tus recuerdos descoloridos o puedes arriesgarte a conseguir la gloria. Open Subtitles يمكنك أن تجلس هنا في حمّام السيدات مع ذكرياتك الباهتة، أو أن تغتنم فرصتك الأخيرة للوصول إلى الأضواء.
    Mentir es creer que podría devolverte tus recuerdos felices. Open Subtitles الكذب هو إعتقادي أنني أستطيع أن أعيد لك كل ذكرياتك السعيدة
    Todos tus recuerdos y emociones serán eliminados. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك كل ذكرياتك ومشاعرك سوف تمسح
    La información que contienen tus recuerdos podría sernos de gran ayuda. Open Subtitles العلوم التى تحويها ذكرياتك يمكنها مساعدتنا بالفعل
    Puedo mirar dentro de tus recuerdos tus pesadillas tus sueños. Open Subtitles أنا أستطيع النظر داخل ذكرياتك. كوابيسك. أحلامك.
    Te preguntarás por qué aparezco tanto en tu memoria. Open Subtitles ربما أنت متعجب لماذا أظهر بإستمرار في ذكرياتك
    llenando deliberadamente tu mente con desinformacion, puedes confundir tu memoria de forma que no puedas revelar la verdad. Open Subtitles بتعبئة عقلك بمعلومات خاطئة بإمكانك لخبطة ذكرياتك لذا لا تعرف الحقيقة
    Si acepta cerrar el asunto, podemos remover el incidente de su mente y replazarlo con el recuerdo de una agradable y memorable tarde. Open Subtitles على إنهاء المسألة فيمكننا إزالة الحادثة من ذكرياتك.. واستبدالها بذكرى أمسية لطيفة وخالية من الأحداث
    Confundiste este recuerdo con el comercial que viste. Open Subtitles ذكرياتك اختلطت مع الإعلان التجاري الذي رأيته
    Sin embargo, todos sus recuerdos genuinos deberían estar intactos. Open Subtitles ولكن كل ذكرياتك الحقيقية يجب أن تكون سليمة
    Cuando nos volvamos a ver, cuéntame todos los recuerdos felices que juntaste durante tu vida. Open Subtitles عندما نلتقي ثانية اخبريني عن كل ذكرياتك السعيدة و تجاربكِ في هذه الحياة
    Pero estoy filmando sus memorias... y ella es nuestra mejor actriz. Open Subtitles , لكن هذا الفيلم عن ذكرياتك . وهى ممثلتنا العظيمة
    La canela podría recordarte el delantal de tu abuela. Open Subtitles في بعض الاحيان تتذكر ذكرياتك عن طريق جدتك
    A menos que creas que lo es y empieces a recordar cosas. Open Subtitles كلا، إلا إذا كنت تعتقد ذلك، وبدأت تستعيد ذكرياتك.
    Tienes a la chica más bonita de Bement, un hermoso muchacho, recuerdos de una heroica juventud Open Subtitles أنت عِنْدَكَ أفضل بنتِ في بيمينت، ولد جميل، ولديك ذكرياتك البطوليه.
    ¡Ahora tengo también los tuyos! Señora, está cerrado. Lo siento. Open Subtitles والأن , لدي ذكرياتك أيضا سيدتي , لقد أغلقنا أنا أسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more