"ذكيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • inteligente
        
    • listo
        
    • brillante
        
    • astuto
        
    • ingenioso
        
    ¿Como puede alguien ser tan inteligente como para entrar aquí y no eliminar las trazas? Open Subtitles كيف شخص ما يكون ذكيا بما فيه الكفاية للتقطيع هنا وينسي لتغطية مساراتهم؟
    Parece inteligente, y seguramente parece educado, y... nosotros sabemos que eso no es verdad. Open Subtitles تبدو ذكيا.. و بالتاكيد انت متعلم كلانا يعرف بأن هذا ليس صحيحا
    Lo que significa que si es lo suficientemente inteligente... para usar contramedidas forenses, es probable que el nombre que le dio a García sea falso. Open Subtitles مما يعني انه ان كان ذكيا كفاية ليستخدم تدابير وقائية ضد الادلة فالاحتمالات تشير الى ان الاسم الذي قاله لغارسيا مزيف
    Si fueras listo, puedes asustarlo y hacer que se largue de aquí. Open Subtitles أن كنت ذكيا ,فلتركب السفينة وتخرج من هذا الجحيم هنا
    -Tendrías que ser muy listo -¿Crees que a ella le interesaría ese trabajo? Open Subtitles ـ يجب أن تكون ذكيا. ـ أتظن أنها ستكون مهتمة بعمله؟
    Estoy pensando si eres lo suficientemente inteligente como para entrar en el servidor. Open Subtitles أفكر فقط إذا كنت ذكيا بما فيه الكفاية لاختراق الحماية المركزية
    No eres tan inteligente como creía si crees que pueden ser protegidas de mí. Open Subtitles أنت لست ذكيا كما كنتُ أعتقد. إن كُنْتَ تعتقد بأنك مَحْمِيٌ مِني.
    Si es tan inteligente como creo que es, verá el mensaje escondido. Open Subtitles إذا كان ذكيا مثلــما أعتقد، فإنه سوف يرى الرسـالة الخفيـة.
    Ser inteligente es la única defensa que he tenido, pero no es suficiente. Open Subtitles كوني ذكيا هو الدفاع الوحيد الذي لدي لكنه لم يعد كافي
    Si al jugar en el campo, su hijo pierde una pierna arrancada por una mina de las llamadas inteligentes, no servirá de consuelo pensar que esa mina era inteligente. UN وإذا بتر أحد هذه الألغام المسماة بالذكية رجل طفلك، وهو يلعب في أحد الحقول، فلن تجد السلوى في فكرة أن اللغم كان ذكيا.
    Vivir con temor o convivir con el terror a través de generaciones no debería ser la opción preferida, ni es tampoco una opción inteligente. UN وينبغي ألا يكون العيش مع الخوف أو التعايش مع الإرهاب لأجيال الخيار المفضل، كما أنه ليس خيارا ذكيا.
    es decir, nadie suena inteligente al decirla TED ما أعنيه أنك لا تبدو ذكيا عندما تتفوه بها.
    Lamentablemente no soy tan inteligente como para dar una solución al problema de los trolls de patentes. TED لذا فلسوء الحظ لست ذكيا بما فيه الكفاية لإيجاد حل لمشكلة سارقي براءات الاختراع.
    Podrías, si fueras realmente inteligente, apuntarle un rayo láser no letal al bicho antes de matarlo y podrías escuchar la frecuencia de batido del ala, y podrías medir su tamaño. TED يمكنك, إذا كنت ذكيا جدا, يمكنك إطلاق ليزر غير قاتل على الحشرة قبل قتلها, و يمكنك أن تستمع لتردد ضربات جناحها, و يمكنك قياس الحجم.
    A veces no soy inteligente, pero es todo lo que sé. Open Subtitles احيانا لا اكون ذكيا, ولكن هذا كل ما اعرفه
    Sabes, Ricci... para hacer este trabajo, tienes que ser muy inteligente. Open Subtitles انظر راتشي لعمل هذا الشغل يجب أن تكون ذكيا جدا
    La verdad, no sé si es condenadamente tonto o muy, muy listo. Open Subtitles أتعلم, لا يمكنني أقول أنك غبي جدا أم ذكيا جدا.
    No eres tan listo como creía si crees que pueden protegerlas de mí. Open Subtitles أنت لست ذكيا كما اِعتَقَدْتُك إن كُنْتَ تعتقد بأنك مَحْمِيٌ مِني
    Escúchame. No eres tan listo como crees. Open Subtitles اسمعنى يا ولدى, انت لست ذكيا فى شتى الأمور كما تعتقد
    Es agradable ver a un chico listo para variar. Open Subtitles من الجميل أن ترى ولدا ذكيا كنوع من التغير
    - Es brillante. - ¿Qué tengo que hacer? Open Subtitles هذا كان عملا ذكيا ماذا يجب على أن أفعل ؟
    Quienquiera que lo haya asesinado fue lo suficientemente astuto para enterrarlo cruzando la línea estatal. Open Subtitles ايا كان من قتله فقد كان ذكيا بما يكفي ليدفنه عند حدود الولاية
    Bien, no mucho después, conocí a un chico, Thevenin, que me dijo que culturalmente era judío, que era cazador de bebés de focas árticas, lo que me pareció muy ingenioso. TED حسنا، بُعَيْد ذلك بقليل، وجدت هذا الشخص، 'ثيفينين' قال أنه يهودي الثقافة، و أن عمله هو صيد الفقمة، وجدت الأمر ذكيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more