Esto se podría poner feo para todos nosotros si ese chico habla. | Open Subtitles | ستصبح الأمور أكثر بشاعة لنا كلنا إذا تكلم ذلك الفتى |
por favor, dime que esto no tiene nada que ver con ese chico | Open Subtitles | ارجوك ان تخبريني انه ليس هناك شيء بينك وبين ذلك الفتى |
Si tuviese 15 años menos, le daría a ese chico un buen pellizco. | Open Subtitles | لو كنتُ أصغر بـ 15 سنة كنتُ لأعطي ذلك الفتى ضربة |
- A veces olvido que maestro tan poderoso que es ese niño. | Open Subtitles | يا رجل , أحياناً أنسى أن ذلك الفتى مُخضع قوي |
La temperatura de ese muchacho ha oscilado... entre los 38 y 39 grados durante tres días, así que nada de eso. | Open Subtitles | حرارة ذلك الفتى كانت تتأرجح بين 100 و 102 درجة لمدة 3 ايام لكنها لن تصبح كذلك الان |
Porque si hablo con ella, y realmente es una imbécil, de nuevo, voy a tener que ser ese tipo que se mete en su camino en cada pequeña injusticia. | Open Subtitles | لأني إذا تحدثت معها، واتضح أنها حمقاء، ومرة أخرى، أنا لا أريد أن أكون ذلك الفتى الذي يواجهها على كل جُرمٍ صغير |
Oh, eso hubiera sido muy genial, porque se que ese chico realmente no creía que tu eras mi novia. | Open Subtitles | اوه ,كان ذلك ليوم جميلاً لانني على يقين ان ذلك الفتى لم يصدق اننا نحب بعض |
Me quedaré aquí. Ve y encuentra a ese chico, y dile que salga. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا وادخل أنت وأخبر ذلك الفتى بأن يخرج حالاً |
¿Me puedes decir por qué estás tratando de hablar con ese chico? | Open Subtitles | هل تودين إخباري لم تحاولين التكلم مع ذلك الفتى ؟ |
Siento simpatía por ese chico, más que por cualquier otro en el mundo entero. | Open Subtitles | لدي شفقة على ذلك الفتى أكثر من أي شخص في العالم كله |
Así que espero un mejor resultado y menos interferencia de ese chico. | Open Subtitles | لذا كنت أتوقع نتيجةً أفضل وأقل تدخلاً من ذلك الفتى. |
Han encontrado el semen de alguien en la ropa de ese chico. | Open Subtitles | لقد وجدوا سائلا منويّاً لشخص آخر على ثياب ذلك الفتى |
Y los enviará a todos al infierno antes de abandonar a ese chico. | Open Subtitles | سيرسل كل واحد منكم إلى الجحيم قبل أن يترك ذلك الفتى. |
Ni siquiera intentaste evitar que le golpeara la cabeza a ese chico. | Open Subtitles | لم تحاول حتى أن توقفني من شق رأس ذلك الفتى |
Que regrese ese chico en una hora. Quiero probarlo en el toro otra vez. | Open Subtitles | أعد ذلك الفتى إلى هنا بعد ساعة أود أن أجري له اختباراً مضاعفاً |
Si ese chico trata de verla otra vez, yo le diré. | Open Subtitles | إن حاول ذلك الفتى رؤيتها مرة أخرى فسأخبرها |
ese niño no puede entender adonde va el mundo cuando cierras el ropero. | Open Subtitles | يعجز ذلك الفتى عن فهم ما يحدث بالعالم عند إغلاق الستائر |
Alguien rompió casi todos los huesos del cuerpo de ese niño... y luego lo mató. | Open Subtitles | شخصٌ ما حطّم تقريباً كل عظم بجسد ذلك الفتى ومن ثم قام بقتله. |
Y créanme, no es ese muchacho que han detenidos que ha matado a estas mujeres. | Open Subtitles | وصدقيني انه ليس ذلك الفتى الذي قامو بالقبض عليه من قتل اولئك النساء |
¿Te acuerdas de ese tipo en Tejas del que te estuve hablando? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الفتى من تكساس الذي أخبرتك عنه؟ |
Está bastante claro que el chico seguía yendo en muy malas compañías. | Open Subtitles | من الواضِح تماماً بأنّه ذلك الفتى الذي كان رفيقه السّيء |
Nunca vi a Nat con Este chico en el hospital o en otro lado. | Open Subtitles | أنا لم أرَ ناتالي مع ذلك الفتى في المستشفى أو أي مكان |
Esta no es la Sociedad de los Poetas Muertos y no soy ese tío de BBC 2 que insiste en meter a los chicos en coros. | Open Subtitles | هذه ليست "جمعية الشعراء الموتى و أنا لست ذلك الفتى من البي بي سي تو الذي يستقدم الاطفال لكي يغنو في الجوقة |
Salí pitando al ver al chico saltar al río. | Open Subtitles | لقد رحلت حالما رأيت ذلك الفتى قفز إلى النهر |
- Mira, tú ... No soy idiota. ¿Por qué estabas celoso cuando hablaba con aquel chico? | Open Subtitles | أنا لست غبية , لماذا كنت غيورا عندما تحدثت مع ذلك الفتى |
Ayer lo cambié a usted por El tipo de allá. | Open Subtitles | .وفي الامس شطبت اسمك من اجل ذلك الفتى هناك |