"رئيسا بالتزكية" - Translation from Arabic to Spanish

    • es elegido Presidente por aclamación
        
    • Presidente por aclamación al
        
    • fue elegido Presidente por aclamación
        
    • queda elegido Presidente por aclamación
        
    • aclamación queda elegido Presidente
        
    3. El Sr. Escovar Salom (Venezuela) es elegido Presidente por aclamación. UN ٣ - انتخب السيد اسكوفار - سالوم )فنزويلا( رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Fall (Senegal) es elegido Presidente por aclamación. UN 5 - انتخب السيد فال (السنغال) رئيسا بالتزكية.
    3. El Sr. Sharma (Nepal) es elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد شارما (نيبال) رئيسا بالتزكية.
    Tras celebrar consultas, la Comisión eligió Presidente por aclamación al Sr. Peter F. Croker. UN وبعد إجراء مشاورات، انتُخب بيتر ف. كروكر رئيسا بالتزكية.
    En la misma sesión, el Comité eligió Presidente por aclamación al Embajador John de Saram, de Sri Lanka. UN ٧ - في نفس الجلسة، انتخبت اللجنة السفير جون دي سارام )سري لانكا( رئيسا بالتزكية.
    33. En la primera reunión del Grupo, Stan Joubert (Sudáfrica) fue elegido Presidente por aclamación. B. Asistencia UN 33- وفي الاجتماع الأول لفريق الخبراء، انتخب ستان جوبرت (جنوب افريقيا) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Semakula Kiwanuka (Uganda) queda elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد سيماكولا كيوانوكا رئيسا بالتزكية.
    3. El Sr. Prandler (Hungría) es elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد براندلر (هنغاريا) رئيسا بالتزكية.
    5. EI Sr. Salander (Suecia) es elegido Presidente por aclamación. UN 5 - انتخب السيد سالاندر (السويد) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Pinzón Sánchez (Colombia) es elegido Presidente por aclamación. UN 4- انتُخب السيد بنسون سانشيز (كولومبيا) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Yousfi (Argelia) es elegido Presidente por aclamación. UN 20 - تم انتخاب السيد يوسفي (الجزائر) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Gaspar Martins (Angola) es elegido Presidente por aclamación. UN 13 - انتُخب السيد غاسبار مارتينز (أنغولا) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Hamidon (Malasia) es elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد حميدون (ماليزيا) رئيسا بالتزكية.
    5. El Sr. Gutiérrez (Perú) es elegido Presidente por aclamación. UN 5 - انتخب السيد غوتييرس (بيرو) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Gaspar Martins (Angola) es elegido Presidente por aclamación. UN 13 - انتُخب السيد غاسبار مارتينز (أنغولا) رئيسا بالتزكية.
    6. El Sr. Apakan (Turquía) es elegido Presidente por aclamación. UN 6 - انتخب السيد أباكان (تركيا) رئيسا بالتزكية.
    La Conferencia eligió Presidente por aclamación al Sr. Abdullah Gül, Presidente de la República de Turquía. UN 2 - وانتخب المؤتمرُ رئيسا بالتزكية عبد الله غل، رئيس جمهورية تركيا.
    La Conferencia eligió Presidente por aclamación al Sr. Abdullah Gül, Presidente de la República de Turquía. UN 2 - وانتخب المؤتمرُ رئيسا بالتزكية السيد عبد الله غل، رئيس جمهورية تركيا.
    El Comité elige Presidente por aclamación al Excmo. Sr. Papa Louis Fall (Senegal). UN انتخبت اللجنة سعادة السيد بابالوي فال (السنغال) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Mihnea Ioan Motoc (Rumania), cuya candidatura había sido presentada por el Grupo de los Estados de Europa oriental, fue elegido Presidente por aclamación. UN وانتُخب مينيا إيوان موتوك (رومانيا) رئيسا بالتزكية بناء على ترشيح ممثل مجموعة دول أوربا الشرقية له.
    El Sr. Rudolf Christen (Suiza), cuya candidatura había sido presentada por el Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados, fue elegido Presidente por aclamación. UN وعلى إثر ترشيح مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى رودولف كريستن (سويسرا) تم انتخابه رئيسا بالتزكية.
    El Excmo. Sr. Goce Petreski (ex República Yugoslava de Macedonia) queda elegido Presidente por aclamación. UN تم انتخاب سعادة السيد غوتشي بيتريسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة( رئيسا بالتزكية.
    Por aclamación queda elegido Presidente el Excmo. Sr. Jacob Botwe Wilmot (Ghana). UN وانتخب المؤتمر سعادة السيد جاكوب بوتوي ولموت )غانا( رئيسا بالتزكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more