"رئيس الصندوق الدولي" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Presidente del Fondo Internacional
        
    • de Presidente del Fondo Internacional
        
    Discurso del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN بيان يدلي به رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Discurso del Presidente del Fondo Internacional para el Desarrollo Agrícola UN بيان يدلي به رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أو من يمثّله
    8. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN ٨- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    viii) El Sr. Gilbert Houngbo (Togo), para el puesto de Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA); UN ' 8` السيد جيلبرت هونغوبو من توغو لمنصب رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية؛
    iii) El Dr. Kanayo F. Nwanze, de Nigeria, para el puesto de Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA); UN ' 3` الدكتور كنايو ف. نوانزي من نيجيريا لمنصب رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية؛
    8. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN ٨- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    7. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN ٧- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    7. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN 7- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    7. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN 7- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    2. Se adjunta el informe del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) a la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones. UN 2- ويرد رفق هذه الوثيقة تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية المقدم إلى الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    7. Declaración del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN 7- بيان رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    3. Se adjunta a la presente nota el informe del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones. UN 3- ويُرفق مع هذه المذكرة تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    INFORME DEL DIRECTOR GERENTE DEL MECANISMO MUNDIAL DE LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS DE LUCHA CONTRA LA DESERTIFICACIÓN, PRESENTADO POR CONDUCTO del Presidente del Fondo Internacional DE DESARROLLO AGRÍCOLA A LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN SU OCTAVO PERÍODO DE SESIONES UN تقرير المدير العام للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر المقـدم إلى الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف عن طريق رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    2. Se adjunta a la presente nota el informe del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) sobre políticas, modalidades de funcionamiento y actividades del Mecanismo Mundial El informe se reproduce sin las modificaciones editoriales oficiales de la secretaría de la Convención. UN 2- ويرفق بهذه المذكرة تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بشأن سياسات الآلية العالمية وطرائق عملها وأنشطتها(1).
    Informe del Director Gerente del Mecanismo Mundial de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CLD) en nombre del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) al sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes UN تقرير المدير العام للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر المقدم نيابة عن رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية() إلى الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف
    3. El informe del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) a la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones figura en el documento ICCD/COP(4)/4, mientras que el documento ICCD/COP(4)/4/Add.2 contiene el informe del Comité de Apoyo del Mecanismo Mundial para su examen por la Conferencia de las Partes. UN 3- ويرد تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في الوثيقة ICCD/COP(4)/4، بينما تتضمن الوثيقة ICCD/COP(4)/4/Add.2 التقرير المقدم من اللجنة التيسيرية التابعة للآلية العالمية لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    El informe del Presidente del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) a la Conferencia de las Partes en su cuarto período de sesiones figura en el documento ICCD/COP(4)/4, mientras que el documento ICCD/COP(4)/4/Add.1 contiene el informe sobre la estrategia operacional del Mecanismo Mundial. UN أما تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (إيفاد) المقدم إلى الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف فيرد في الوثيقة ICCD/COP(4)/4، بينما يرد التقرير المتعلق باستراتيجية تشغيل الآلية العالمية مدرجاً في الوثيقة ICCD/COP(4)/4/Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more