"رئيس اللجنة بناء على" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Presidente sobre la base de
        
    • Presidente de la Comisión tras la
        
    • el Presidente tras la
        
    • Presidencia de la Comisión tras
        
    La Comisión también examinará las propuestas que presente el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas celebradas. UN وتنظر اللجنة أيضا في مشاريع المقترحات التي يقدمها رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 21ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/62/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malawi. UN 5 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 21 المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/62/L.7)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ملاوي.
    4. En su 55ª sesión, celebrada el 25 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Presentación oportuna de los documentos " (A/C.5/63/L.49), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Austria. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 55 المعقودة في 25 حزيران/يونيه مشروع قرار معنون ' ' تقديم الوثائق في حينها`` (A/C.5/63/L.49) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النمسا.
    En la 36ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/61/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Pakistán. UN 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/61/L.16)مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان.
    En su 27ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/67/L.24), presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Lituania. UN 4 - في الجلسة 27، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة " (A/C.5/67/L.24)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ليتوانيا.
    En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/59/L.20), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán UN 5 - في الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/59/L.20)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    En su 37ª sesión, celebrada el 13 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona " (A/C.5/57/L.40), presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Etiopía, Relator de la Comisión. UN 4 - في الجلسة 37 المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون " (A/C.5/57/L.40) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل إثيوبيا، مقرر اللجنة.
    En su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio de 2004, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas " (A/C.5/58/L.91), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 51 المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2004، مشروع قرار معنون " تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها " (A/C.5/58/L.91)، الذي قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití " (A/C.5/58/L.82), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Eslovaquia. UN 4 - في الجلسة 51، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي " (A/C.5/58/L.82)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل سلوفاكيا.
    4. En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi " (A/C.5/59/L.55), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Rumania. UN 4 - في الجلسة 57 التي عقدتها اللجنة في 8 حزيران/يونيه 2005، كان معروضا عليها مشروع قرار بعنوان " تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي " (A/C.5/59/L.55)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل رومانيا.
    En su 56ª sesión, celebrada el 1° de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores " (A/C.5/59/L.50), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 4 - في الجلسة 56 التي عقدتها اللجنة في 1 حزيران/يونيه 2005، كان معروضا عليها مشروع قرار بعنوان " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/59/L.50)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر.
    En su 67a sesión, celebrada el 7 de julio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Invertir en las Naciones Unidas: en pro del fortalecimiento de la Organización en todo el mundo: informe detallado " (A/C.5/60/L.67), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán. UN 4 - في الجلسة 67 المعقودة في 7 تموز/يوليه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي " (A/C.5/60/L.67)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    En su 24ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/61/L.6), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la Argentina. UN 4 - في جلستها الرابعة والعشرين المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " خطة المؤتمرات " (A/C.5/61/L.6)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين.
    En su 37ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz " (A/C.5/61/L.26), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الـ 37 المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " (A/C.5/61/L.26) مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية.
    En su 58ª sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente y fortalecimiento de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna " (A/C.5/61/L.70), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ودعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية " (A/C.5/61/L.70)، مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا.
    En su 36ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Fortalecimiento del papel de las oficinas subregionales de la Comisión Económica para África " (A/C.5/61/L.18), que fue presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Angola. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر مشروع قرار معنون " تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا " (A/C.5/61/L.18) مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل أنغولا.
    En su 37ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional " (A/C.5/61/L.27), que fue presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Irlanda. UN 4 - في الجلسة 37، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " (A/C.5/61/L.27) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أيرلندا.
    En su 37ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 " (A/C.5/61/L.21), que fue presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. UN 4 - في الجلسة 37، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 " (A/C.5/61/L.21) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيجيريا.
    En su 26ª sesión, celebrada el 21 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Cuestiones relacionadas con la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " (A/C.5/62/L.25), presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Polonia. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 26 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " المسائل المتصلة بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " (A/C.5/62/L.25)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بولندا.
    En su 46a sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante si un proyecto de resolución titulado " Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna " (A/C.5/60/L.33), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - في جلستها 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تقرير الأمين العام عن أنشطة خدمات الرقابة الداخلية " (A/C.5/60/L.33) وقد قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل بلجيكا.
    En su 55ª sesión, celebrada el 25 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur " (A/C.5/63/L.64), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Islandia. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 55 المعقودة في 25 حزيران/يونيه مشروع قرار معنون ' ' تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور`` (A/C.5/63/L.64) قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أيرلندا.
    Proyecto de resolución presentado por la Presidencia de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more