"رائحتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • huelo
        
    • olor
        
    • oler
        
    • olía
        
    • huele
        
    • esencia
        
    • oliendo
        
    • olí
        
    • maloliente
        
    huelo y creo que tengo una familia de arañas en el pelo. Open Subtitles رائحتي سيئة وأعتقد انه ربما لدي عائلة عناكب في شعري
    He estado en mi cervecería la mayor parte del día, así que lo siento si huelo a levadura. Open Subtitles لقد كنت معظم اليوم في مصنع الجعة خاصتي، لذا أتأسف إذا كانت رائحتي مثل الخميرة.
    No, estoy siendo honesto, y si usted fuera honesto, que le admite que le molesta que huelo a otra mujer. Open Subtitles لا, انا اعبر بصراحه و إذا كنتِ صريحه ستعترفين بأنك تنزعجين عندما تكون رائحتي كرائحة امرأه اخرى
    Le gustaba mucho mi olor a almizcle. Open Subtitles كانت تحبّ الرائحة المسكّية لمزيل رائحتي
    Si quiero oler mal es conmigo. Open Subtitles اذا أردت أن تكون رائحتي كريهة فستكون، ذلك حقي
    Sólo soy un viejo y huelo mal, ¿recuerdas? Open Subtitles أنـا رجل عجوز، وكمـا أنّ رائحتي كريهة، أتتذكّـرين؟
    Las malditas cortinas aún están cerradas. Tengo que lidiar con todos los tarados del planeta. huelo a cera de zapatos. Open Subtitles اتعامل مع كل متخلّف رجعي حقير في هذا الكوكب, رائحتي كرائة ملمع الأحذيه
    Oh, yo-yo probablemente todavía huelo a campamento. Open Subtitles يبدو أن رائحتي الآن مثل المعسكر
    Al menos huelo a trabajo y no a un viejo licor. Open Subtitles على الأقل رائحتي هذه من العمل، ليس كعجوز سكير بليد.
    Mucho mejor. Antes olía a polvo y sudor. Ahora huelo a polvo, sudor y sándalo. Open Subtitles هذا أفضل الآن رائحتي مثل رائحة العرق تراب وخشـب الصندل
    Oh, me he perdido unas ocho veces, huelo a alguien que ha estado conduciendo dos días, y creo que acabo de tener un brote sicótico en tu ascensor, pero... Open Subtitles لقد تهت حوالي ثمان مرات رائحتي كمن قاد سيارته لمدة يومين وأعتقد أنني أصبت بالجنون في مصعدكِ
    - Aparentemente, huelo a gasolina. - ¿Aparentemente? Open Subtitles ــ على ما يبدو رائحتي بنزين ــ على ما يبدو
    Soy Drew. Discúlpame si huelo a glaseado. Me encanta cocinar. Open Subtitles انا درو ,اسف لان رائحتي كالطحين لكني احب أن أخبز
    Dice que huelo a licor y a libros viejos. Open Subtitles تقول إن رائحتي تشبه عرق السوس والكتب القديمة
    Le dije que me había cepillado los dientes, pero me dijo que tenía olor a espagueti. Open Subtitles أخبرتها باني فرّشت أسناني لكنها تقول بأني لا زالت رائحتي مثل رائحة السباغيتي
    Una vez que desprenda mi olor, va a aparecer muy pronto. Open Subtitles ذات مرة انا بعثت رائحتي بالحقيقة هو سَيَظْهرُ قريباً
    Dios de la montaña... ¡líbrame de este mal olor que me está jodiendo la vida! Open Subtitles رب الجبل ، أرجوك أشفني من رائحتي
    Pero quiero que entiendan que no lo hare porque quiero oler bien Open Subtitles هذا ليس بسبب أني أريد أن تكون رائحتي جيدة
    A propósito, hoy he soñado que me encontraba en... el círculo de la mierda y me echaron porque olía mucho. Open Subtitles حلمت بأنّي كنت محاطًا بالقذارة, وطردوني لأنّ رائحتي كانت سيّئة.
    ¿Soy yo o este aire fétido huele como un maldito perro mojado? Open Subtitles هل أنا كذلك؟ أم أن الهواء يجعلني أشعر أن رائحتي مثل رائحة كلب ميت؟
    Sabía que no estábamos ahí, pero percibió mi esencia. Open Subtitles عرفت أنّنا لم نكن هناك، لكنّها إلتقطت رائحتي.
    Temo más que mi padre me patee el culo si vuelvo oliendo a cerveza Open Subtitles أنت خائف من أبي لأن يوبخكَ إذا كانت رائحتي تفوح منها الجعة
    El pequeño bicho raro, dijo que le gustaba la forma en que olí, Open Subtitles هذا المنحرف الصغير قال إنّه تروقه رائحتي
    Mi amada y yo vivimos felices en el pecado ahora me encanta mis plena maloliente negras heridas mi amada y yo, nuestro amor era incuestionable Open Subtitles أنا ومحبوبتي عشنا بسعادة في الخطيئة... الآن أحبّ رائحتي الكريهة وجروحي الدامية. أنا ومحبوبتي، حبّنا كان حقيقي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more