"رابطة جنوب آسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Asociación del Asia Meridional
        
    • la Asociación del Asia Meridional para
        
    • Asociación del Asia Meridional para la
        
    • de la Asociación de Asia Meridional
        
    • Asociación de Asia Meridional para la
        
    • SAARC
        
    COMUNICACIÓN de la Asociación del Asia Meridional PARA LA COOPERACIÓN REGIONAL UN رسالة من رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي
    En este mismo espíritu, participamos en el lanzamiento de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (AAMCR). UN وقد شاركنا بهذه الروح في إنشاء رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي.
    Fecha y lugar de la Novena Reunión en la Cumbre de los Jefes de Estado o de Gobierno de los miembros de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional UN تاريخ ومكان انعقاد الاجتماع التاسع لرؤساء دول أو حكومات رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي
    la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional prácticamente está estancada. UN وبلغت رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي مرحلة تقرب من التجمد.
    En otras, como la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional, se había avanzado considerablemente en el comercio de servicios. UN وفي مبادرات أخرى، مثل رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، سجّل تحقيق الاتّساق تقدُّماً كبيراً في مجال تجارة الخدمات.
    Nepal, por su parte, ha ratificado el acuerdo tendente a instituir un acuerdo comercial preferencial de la Asociación del Asia Meridional para la cooperación regional. UN وقد صدق نيبال، من جهته، على الاتفاق الرامي إلى إنشاء نظام مبادلات تفضيلي في منطقة رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي.
    Cuando fui Presidenta de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional, la Asociación declaró 1989 Año de la Niña. UN وعندما كنت أتولى رئاسة رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي، أعلنت الرابطة عام ١٩٨٩ عام الطفلة.
    Los siete países del Asia meridional que se han reunido al amparo de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional han otorgado a la mujer la máxima prioridad. UN وتمنح البلدان السبعة في جنوب آسيا التي اجتمعت تحت مظلة رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي اﻷولوية العليا للمرأة.
    Se publicó un perfil subregional de los países de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional, así como diversas reseñas por países en lo relativo a las cuestiones de la mujer. UN وصدر موجز دون إقليمي لبلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي إلى جانب عدد من الموجزات القطرية المتعلقة بالمرأة.
    Cuando fui Presidenta de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional, la Asociación declaró 1989 Año de la Niña. UN وعندما كنت أتولى رئاسة رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي، أعلنت الرابطة عام ١٩٨٩ عام الطفلة.
    Los siete países del Asia meridional que se han reunido al amparo de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional han otorgado a la mujer la máxima prioridad. UN وتمنح البلدان السبعة في جنوب آسيا التي اجتمعت تحت مظلة رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي اﻷولوية العليا للمرأة.
    Nepal es miembro fundador de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (AAMCR). UN إن نيبال عضو مؤسس في رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي.
    En este telón de fondo, los siete países del Asia meridional han establecido la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (AAMCR). UN وعلى هذا الضوء، أنشأت البلدان السبعة في جنوب آسيا رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي.
    Hace alrededor de doce años tuve la satisfacción de inaugurar en Colombo la primera reunión para crear la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (AAMCR). UN قبل ١٢ عاما تقريبا كان من دواعي سروري ان افتتح في كولومبو الاجتماع اﻷول لبدء رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي.
    Conferencia sobre la Juventud y ceremonia de entrega de premios, organizadas en Karachi (Pakistán) por la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional UN مؤتمر الشباب وحفل تقديم الجوائز، المعقود في كارتشي، باكستان، الذي نظمته رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي
    Asimismo apoyó las conclusiones de la Tercera Conferencia Ministerial sobre los Niños de Asia Meridional de la Asociación de Asia Meridional para la Cooperación Regional (SAARC), celebrada en 1996. UN كما أيدت نتائج المؤتمر الوزاري الثالث المعني بالأطفال في جنوب آسيا الذي عقد في عام 1996 تحت رعاية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    Asociación de Asia Meridional para la Cooperación Regional (SAARC): Afganistán, Bangladesh, Bhután, India, Maldivas, Nepal, Pakistán, Sri Lanka UN رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي: أفغانستان، باكستان، بنغلاديش، بوتان، العراق، سري لانكا، ملديف، نيبال، الهند
    Código de la SAARC para la protección de la lactancia materna y la nutrición infantil UN مدونة رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بحماية الإرضاع الطبيعي للأطفال الصغار وتغذيتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more