"ربحتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • gané
        
    • ganaste
        
    • ganado
        
    • ganó
        
    Olvidaron los tres campeonatos que gané, ¿verdad, Sr. Vicepresidente? Open Subtitles انا اقدم منكم جميعاً هنا هل نسيت البطولات الثلاثه التى ربحتها يا نائب الرئيس
    Iba a llevarte lejos este fin de semana, con los mil dólares que gané. Open Subtitles كنت سآخذك بعيداً نهاية الأسبوع مع الألف دولار التي ربحتها
    Querrán hablarme sobre lo que he hecho últimamente... en vez de sobre esos trofeos que gané hace 10 años. Open Subtitles و سيرغبون الكلام معي عن ما كنتُ أفعله مؤخراً بسبب كل الكؤوس التي ربحتها . منذ 10 سنوات
    Vas y golpeas a un jugador de porquería al terminar un partido que ya ganaste. Open Subtitles تنتقد بقسوة بعض أخطاء اللاعبين في مباراة قد ربحتها مسبقاً
    Nos preguntábamos cuánto dinero ganaste en ese juego. Open Subtitles نحن نتسائل عن مقدار النقود التي ربحتها من تلكَ اللعبة
    Yo estaba en el autobús para ir a buscar la pizza que había ganado en la cancha. TED لقد كنت في الباص لأحصل على البيتزا التي ربحتها في الملعب.
    Ya llegó el auto que gané. Open Subtitles السيارة التى ربحتها فى مسابقة الجريدة قد وصلت
    gané esto en el centro comercial, adiviné su peso. Open Subtitles لقد ربحتها في المجمع التجاري أعتقد بأنها كانت ثقيلة
    Quieres saber que pasó para el dinero que gané en la pista. Open Subtitles تريدين ان تعرفي ماذا حل بالنقود التي ربحتها بالسباق
    ¿Qué tal dos de los grandes que le gané a Bippy apostando en mi contra? Open Subtitles - هذا سيئ ما رأيك بالألفي دولار التي ربحتها من المراهنة على خسارتي؟
    No. Lo gané honestamente en un juego de dados. Open Subtitles لا, لم اسرق احدا لقد ربحتها بأمانة
    Con los tres millones que me gané a la lotería... puedo reventarme estos 2500 dólares en sombreros. Open Subtitles بالإضافة الى الثلاثة ملايين التي ربحتها في اللوتو بإمكاني صرف ال - 2500 على شراء قبعات
    Esa soy yo, con todo Io que gané. Open Subtitles هذه صورتي مع كل الجوائز التي ربحتها.
    La medalla que gané al fútbol. Open Subtitles الميدالية التي ربحتها ببطولة كرة القدم
    Y ahora ella está en camino para obtener el premio que tu ganaste para ella. Open Subtitles - والآن هي في طريقها لحصد الجائزة التي ربحتها أنت من أجلها
    ¿Ganaste o perdiste? Open Subtitles هل ربحتها ام خسرتها ؟
    Lo ganaste para mí en una máquina tragamonedas aquella noche en la feria. Open Subtitles ربحتها لي في ماكينة نيكل
    Pues sí. Yyo los he ganado nueve veces. Open Subtitles ان لها بطولات رسميه وانا ربحتها تسع مرات
    Si marcha todo el camino de regreso al norte ahora, perderá todo lo ganado. Open Subtitles لو عدت بالمسير شمالًا الآن، فستخسر الأرض التي ربحتها.
    Ella te la preparó y tú caíste. Sé que he ganado unas pocas elecciones menos que tú. Open Subtitles قدمت لك الفرصة وأضعتها. أعرف أنني لم أربح عدد الانتخابات التي ربحتها في حياتك.
    Brown, tesorero nuestro, denos algunas de esas piezas de plata que ganó en el último casino. Open Subtitles براون. إفتح خزانتك دعنا نحصل على بعض من تلك قطع الفضة الصغيرة التي ربحتها في آخر كازينو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more