"رجلا نبيلا" - Translation from Arabic to Spanish

    • un caballero
        
    Fue una desgracia para todos que Hitler no fuese un caballero. Open Subtitles اٍنه من سوء حظ الجميع أن هتلر لم يكن رجلا نبيلا
    - Bony no es un caballero. - Menudo caballero eres. Open Subtitles بونابرت ليس رجلا نبيلا يا لك من رجل انجليزى
    Fui un caballero, la llevé a su hotel y le di las buenas noches. Open Subtitles كنت رجلا نبيلا ومشيت لها لغرفتها بالفندق وقال ليلة جيدة.
    no era una estrella de rock pero era un buen bailador y un caballero . Open Subtitles لم يكن نجم روك لكنه كان رجلا نبيلا وراقصا جيدا ولم يمانع من جعل نفسه اضحوكة
    Era un poco raro. pero era un caballero. Open Subtitles بالرغم من انه كان غريبا بعض الشيئ براد كان رجلا نبيلا مثاليا
    Detén inmediatamente esto, no digno de un caballero. Open Subtitles توقف فورا عن تمثيليّاتك تلك لا يستحق أن يكون رجلا نبيلا.
    Toma sobornos eveyday y Ahora pretende ser un caballero. Open Subtitles انه يأخذ الرشاوى يوميا و يتظاهر بأنه رجلا نبيلا
    Supongo que solo me educaron para ser un caballero. Open Subtitles حسناً , اعتقد انني كنت احاول ان اكون رجلا نبيلا
    Si fuera usted un caballero, le hablaría. No hablaba con usted. Open Subtitles لو كنت رجلا نبيلا لكنت استنجدت بك
    ...y era un caballero muy distinguido, y fue tan amable de dejar un pequeño testimonio, y lo hizo con una gran delicadeza. Open Subtitles وكان رجلا نبيلا مميزا لقد كان لطيفا كفاية بأن يترك هدية صغيرة حيث قام بها -بعناية دقيقة رائعه .
    Vamos, un caballero debe dar la oportunidad de recuperarse. Open Subtitles لو كنت رجلا نبيلا لأعطيتني فرصة ثانية
    Soy un experto en el arte de fingir ser un caballero. Open Subtitles أنا على دراية جيدة في فن التظاهر ليكون رجلا نبيلا .
    ¡Traté de ser un caballero! Open Subtitles حسنا، أنا حاولت أن رجلا نبيلا عن هذا!
    Fuiste todo un caballero. Open Subtitles -لقد كنتَ فعلا ً رجلا نبيلا ً؛
    ... ¿Y se cree que es un caballero? Open Subtitles ويسمي نفسه رجلا نبيلا.
    Fue un caballero conmigo. Open Subtitles كان رجلا نبيلا مثاليا معي.
    Fue todo un caballero. ¿Porque? Open Subtitles لقد كان رجلا نبيلا ، لماذا ؟
    Intento ser un caballero. Open Subtitles ‫أحاول أن أكون رجلا نبيلا
    Has sido todo un caballero. Open Subtitles لقد كان رجلا نبيلا كامل.
    un caballero. Open Subtitles أن يكون رجلا نبيلا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more