"رصاصات في" - Translation from Arabic to Spanish

    • balas en
        
    • disparos en
        
    • bala en
        
    • balas a
        
    • tiros en
        
    • balas por la
        
    • veces en
        
    Ese guardia de seguridad sólo tenía 5 balas en su arma. Open Subtitles أتعرف بأنّ حارس الأمن كان لديّه فقط خمس رصاصات في مسدسه؟
    Andas con suerte. No hay más balas en la recámara. Open Subtitles لست محظوظاً ، لم يعد هناك من رصاصات في الحجرة
    Sí, lleva 9 balas en la recámara. Efectiva en un rango de 50 metros. Open Subtitles أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً
    Sí, y las tropas Británicas pueden efectuar tres disparos en un minuto. Open Subtitles أجل والجندي البريطاني يقدر على إطلاق 3 رصاصات في الدقيقة
    Capitán, no había agujeros de bala en la puerta del lado del conductor. Open Subtitles أيتها القائد، لم يكن هنالك أية رصاصات في المقعد الأمامي للراكب
    También lo vi atinarle con tres balas a un as de espadas a 25 pasos. Open Subtitles كما رأيتك تضع 3 رصاصات في مركز ورقة آص البستوني من على بعد 25 خطوة
    Tu pusiste cuatro tiros en su pecho! Open Subtitles أطلقت عليه أربع رصاصات في صدره
    Uno de sus hombres robó mi coche y le metió 4 balas en el pecho. Open Subtitles لقد قتلت بواسطة رجاله أطلقوا أربع رصاصات في صدرها
    Trata de imaginar cómo se sentiría alguien... que despierta en medio de la noche con seis balas en el estómago. Open Subtitles -حاول أن تقدر كيف هو الشعور -أن تصحو في نصف الليل و تجد 6 رصاصات في معدتك
    Una semana más tarde, aparece con cinco balas en el pecho porque alguien le disparó a sangre fría. Open Subtitles و بعدها بأسبوع يظهر بخمس رصاصات في صدره لأن أحدهم قتله بكل برود
    Si huelo la peste de tus drogas y tus vaginas cerca de Charming pondré tres balas en tu cuello... Open Subtitles أشم عفونتك للمخدر والمهبل في كل مكان في " تشارمين " سأضع ثلاث رصاصات في رقبتك
    Mira, supongo que tiene al menos ocho balas en esa pistola. Open Subtitles انظري,اكتشفت انه يملك ثمانية رصاصات في ذلك المسدس اليدوي
    Sí, lleva 9 balas en la recámara. Efectiva en un rango de 50 metros. Open Subtitles أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً
    Volábamos y sangrábamos, muertos me puso 3 balas en el pecho, gracias a Dios por chaleco antibalas. Yo pensé que estaba muerto. Open Subtitles لقد وضع ثلاثة رصاصات في جسدي و قد شعرت بأنني ميت
    Porque tiene orificio de salida y no se encontraron balas en ningún lugar. Open Subtitles كيف نعرف ذلك؟ لأنه توجد جروح على ظهره وايضا لا توجد أي رصاصات في الحمام
    Significa que los hombres que luchen para los británicos van a acabar muriendo con cinco balas en la cabeza, viejo. Open Subtitles وذلك يعني الرجال الذين يقاتلون للبريطانيين سيموتون بخمس رصاصات في رأسهم، أيها العجوز
    El asesino usó una .22, hay varios disparos en el cuerpo Open Subtitles إستعمل القاتل مسدسا من عيار 22، عدة رصاصات في الجسم.
    Los agresores acribillaron a balazos a la víctima, la que recibió cuatro impactos de bala en el pecho y en el tórax que sin embargo no le causaron la muerte, aunque quedó gravemente herido. UN وأطلق المعتدون النار على المجني عليه فأصيب بثلاث رصاصات في صدره ورقبته ولكنه لم يمت بل أصيب بجراح خطيرة.
    Mira, el único Hopper que me importa le puso tres balas a Alberto Garza. Open Subtitles اسمع, هوبر الوحيد الذي يهمني وضع ثلاثة رصاصات في البيرتو غارزا.
    Un caso inconcluso de un niño de 17 años con tres tiros en el pecho, y una vez en la cabeza en el '97. Open Subtitles قضيّة مُعلقة لفتى في الـ17 عاماً أصيب بثلاث رصاصات في صدره، ورصاصة في مؤخرة الرأس في 1997.
    Magyarosi Árpád habría recibido siete balas por la espalda y no habría efectuado disparo alguno. UN وقد أُصيب ماغياروسي أرباد بسبع رصاصات في ظهره ولم يكن قد أطلق النار قط.
    Dijo que disparó tres veces en el pecho y huiste Open Subtitles قال أنه أطلق عليك 3 رصاصات في الصدر وأنت رحلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more