Ese guardia de seguridad sólo tenía 5 balas en su arma. | Open Subtitles | أتعرف بأنّ حارس الأمن كان لديّه فقط خمس رصاصات في مسدسه؟ |
Andas con suerte. No hay más balas en la recámara. | Open Subtitles | لست محظوظاً ، لم يعد هناك من رصاصات في الحجرة |
Sí, lleva 9 balas en la recámara. Efectiva en un rango de 50 metros. | Open Subtitles | أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً |
Sí, y las tropas Británicas pueden efectuar tres disparos en un minuto. | Open Subtitles | أجل والجندي البريطاني يقدر على إطلاق 3 رصاصات في الدقيقة |
Capitán, no había agujeros de bala en la puerta del lado del conductor. | Open Subtitles | أيتها القائد، لم يكن هنالك أية رصاصات في المقعد الأمامي للراكب |
También lo vi atinarle con tres balas a un as de espadas a 25 pasos. | Open Subtitles | كما رأيتك تضع 3 رصاصات في مركز ورقة آص البستوني من على بعد 25 خطوة |
Tu pusiste cuatro tiros en su pecho! | Open Subtitles | أطلقت عليه أربع رصاصات في صدره |
Uno de sus hombres robó mi coche y le metió 4 balas en el pecho. | Open Subtitles | لقد قتلت بواسطة رجاله أطلقوا أربع رصاصات في صدرها |
Trata de imaginar cómo se sentiría alguien... que despierta en medio de la noche con seis balas en el estómago. | Open Subtitles | -حاول أن تقدر كيف هو الشعور -أن تصحو في نصف الليل و تجد 6 رصاصات في معدتك |
Una semana más tarde, aparece con cinco balas en el pecho porque alguien le disparó a sangre fría. | Open Subtitles | و بعدها بأسبوع يظهر بخمس رصاصات في صدره لأن أحدهم قتله بكل برود |
Si huelo la peste de tus drogas y tus vaginas cerca de Charming pondré tres balas en tu cuello... | Open Subtitles | أشم عفونتك للمخدر والمهبل في كل مكان في " تشارمين " سأضع ثلاث رصاصات في رقبتك |
Mira, supongo que tiene al menos ocho balas en esa pistola. | Open Subtitles | انظري,اكتشفت انه يملك ثمانية رصاصات في ذلك المسدس اليدوي |
Sí, lleva 9 balas en la recámara. Efectiva en un rango de 50 metros. | Open Subtitles | أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً |
Volábamos y sangrábamos, muertos me puso 3 balas en el pecho, gracias a Dios por chaleco antibalas. Yo pensé que estaba muerto. | Open Subtitles | لقد وضع ثلاثة رصاصات في جسدي و قد شعرت بأنني ميت |
Porque tiene orificio de salida y no se encontraron balas en ningún lugar. | Open Subtitles | كيف نعرف ذلك؟ لأنه توجد جروح على ظهره وايضا لا توجد أي رصاصات في الحمام |
Significa que los hombres que luchen para los británicos van a acabar muriendo con cinco balas en la cabeza, viejo. | Open Subtitles | وذلك يعني الرجال الذين يقاتلون للبريطانيين سيموتون بخمس رصاصات في رأسهم، أيها العجوز |
El asesino usó una .22, hay varios disparos en el cuerpo | Open Subtitles | إستعمل القاتل مسدسا من عيار 22، عدة رصاصات في الجسم. |
Los agresores acribillaron a balazos a la víctima, la que recibió cuatro impactos de bala en el pecho y en el tórax que sin embargo no le causaron la muerte, aunque quedó gravemente herido. | UN | وأطلق المعتدون النار على المجني عليه فأصيب بثلاث رصاصات في صدره ورقبته ولكنه لم يمت بل أصيب بجراح خطيرة. |
Mira, el único Hopper que me importa le puso tres balas a Alberto Garza. | Open Subtitles | اسمع, هوبر الوحيد الذي يهمني وضع ثلاثة رصاصات في البيرتو غارزا. |
Un caso inconcluso de un niño de 17 años con tres tiros en el pecho, y una vez en la cabeza en el '97. | Open Subtitles | قضيّة مُعلقة لفتى في الـ17 عاماً أصيب بثلاث رصاصات في صدره، ورصاصة في مؤخرة الرأس في 1997. |
Magyarosi Árpád habría recibido siete balas por la espalda y no habría efectuado disparo alguno. | UN | وقد أُصيب ماغياروسي أرباد بسبع رصاصات في ظهره ولم يكن قد أطلق النار قط. |
Dijo que disparó tres veces en el pecho y huiste | Open Subtitles | قال أنه أطلق عليك 3 رصاصات في الصدر وأنت رحلت |