| Voy yo. Prefiero morir corriendo que quedarme solo. | Open Subtitles | أنا سأتي بهم.أفضل أَن أَموت ركضاً من أن اُترك هنا وحدي |
| Y si alguna vez necesitas algo, sólo avísame y vendré corriendo desde cualquier parte de la Tierra para ayudarte. | Open Subtitles | إذا احتجتني أي مساعدة فقط اخبريني وسآتي ركضاً من أي مكان في العالم فقط من أجل أن أساعدك |
| Boy, files tiempo cuando estás corriendo hasta su dormitorio. | Open Subtitles | يا فتى, الوقت يجري عندما تذهب ركضاً إلى غرفتك. |
| Confía en mí. Un combate de nueve minutos es el equivalente cardiovascular de correr colina arriba por tres horas. | Open Subtitles | صدقاني 19 دقيقة من القتال تعادل صعود تل ركضاً لمدة 3 ساعات |
| Por que pagan mejor que seguir rastros, y hay que correr menos. | Open Subtitles | لانهم يدفعون افضل من متعقبى الرياضين وهناك ركضاً اقل |
| Ahora es sólo cuestión de tiempo para que los malos vengan corriendo. | Open Subtitles | والآن هي مسألة وقت فقط ، قبل أن يأتيك اولئك الاشخاص السيئون ركضاً |
| ¿Y qué exactamente de todo lo que te dijo de mantenerte alejada te inspiró a venir corriendo a la casa? | Open Subtitles | إذا ما هو واضح أنها طلبت الابتعاد ماالذي يلهمك للمجيء ركضاً لهذا البيت؟ |
| ¿No crees que si lo llamas, vendría corriendo por su cena? | Open Subtitles | ألا تعتقدين إن قمتي بمناداته سيأتي ركضاً لتناول عشاءه؟ |
| ¿Crees que alguien va a ir corriendo cuando te escuchen? | Open Subtitles | أتعتقد أن أي أحد سيأتي ركضاً عندما يسمعوك مارتن؟ |
| Deberíamos subir corriendo las escaleras del juzgado. | Open Subtitles | علينا أن نصعد درجات سٌلم مبني المحكمة ركضاً |
| No deberías suponer que voy a ir corriendo detrás de ti cada vez que lo digas, Bill. | Open Subtitles | ما كان يجب أنْ تفترض أنّني سآتي ركضاً كُلّما دعوتني يا بيل. |
| Recolectan en el calor extremo van a la escuela todo el día, algunos van corriendo. | Open Subtitles | أعني، يرضون بطقسٍ حار ويذهبون للمدرسة كل يوم وبعضهم يعودون للمدرسة ركضاً .لقد رأيتُ ذلك |
| Te vi corriendo por la calle. | Open Subtitles | فأنا أراكِ ترتادين الشارع ركضاً جئية وذهاباً |
| Estoy sudada. Vine corriendo desde el cine. | Open Subtitles | أتصبب عرقاً لأنني عدت ركضاً من دار العرض. |
| El más mínimo tufillo a matrimonio y vienes corriendo. | Open Subtitles | نفحة إيحاء للزواج تأتي بكِ ركضاً |
| Volverás corriendo en una semana. | Open Subtitles | ستأتين ركضاً خلال أسبوع |
| Les está haciendo correr para conseguir su dinero. | Open Subtitles | انها تعطى اولئك الاولاد ركضاً من اجل اموالهم ؟ |
| Y si alguna vez enloquece, sé que puedo correr más rápido. | Open Subtitles | و إذا ما جن جنونه في يوم ما أعلم أنه يمكنني أن أسبقه ركضاً |
| Porque si fuera yo sólo podría tener que correr de vuelta a mi habitación. | Open Subtitles | لأنه لو كان هنا, ربما سأ... أذهب ركضاً إلى غرفتي. |
| ¿A eso lo llamas correr? | Open Subtitles | هل تسمى ذلك ركضاً ؟ |
| ¡Muévete, eso no es correr! | Open Subtitles | هيا, هذا ليس ركضاً! |