Eres un novelista exitoso, vives en Nueva York y tienes un penthouse allí. | Open Subtitles | انت روائي مشهور وتعيش في نيويورك ولديك منزل هناك ماذا تَعْني؟ |
Estoy jodido si soy un novelista mediocre que recibe buenas críticas de personas a las que también les doy buenas críticas. | Open Subtitles | منهم يشعر بالسعداء سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من .الأشخاص |
Estoy jodido si soy un novelista mediocre que recibe buenas críticas de personas a las que también les doy buenas críticas. | Open Subtitles | منهم يشعر بالسعداء سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من .الأشخاص |
Era un escritor muy famoso en Suecia, pero no muy padre de familia. | Open Subtitles | كان روائي شهير للغاية في السويد لكن لم يكن رجل عائلة جيد |
El objeto de la publicación, una biografía, reveló la intención de presentar, no una ficción, sino la vida misma del profeta. | UN | ويدل الموضوع المنشور وهو سيرة ذاتية على أن القصد ليس نشر عمل روائي وإنما نشر حياة النبي. |
Estoy jodido si soy un novelista mediocre que recibe buenas críticas de personas a las que también les doy buenas críticas. | Open Subtitles | سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة. |
Es el mejor novelista de nuestra época. | Open Subtitles | أنت أبرع روائي في وقتنا الحالي. |
Cielos, si yo tuviera un décimo de tu resistencia física... habría superado los obstáculos para ser un gran novelista. | Open Subtitles | لكنت تغلبت على جميع العوائق وأصبحت روائي عظيم |
Él va a ser un famoso novelista, y yo voy a tenes una fabulosa línea de ropa. | Open Subtitles | هو سيكون روائي مشهور وانا سيكون لدي خط أزياء مذهل |
Como novelista me pagan por pensar como los malos. | Open Subtitles | لأنّ بصفتي روائي بوليسي، فمدفوع لي بكثرة لأفكّر كرجل سيء. |
Creo que él es una suerte de novelista frustrado o algo, pero es una muy buena lectura. | Open Subtitles | أظن إنه روائي محبط نوعاً ما ولكنه تقرير ممتع جدا للقراءة |
Paul es novelista. ¿Del New York Times? | Open Subtitles | كما انه روائي أيضا صحيفة نيويورك تايمز ؟ |
Fieles a nuestra palabra, batalló de joven, pero era buen novelista. | Open Subtitles | صحيح أن عهودنا لقد كافح وهو شاب فقد كان روائي موهوب |
Thomas Blackburn... un infame y loco novelista creció como huérfano, bipolar, activista, contra-cultural e ícono literario. | Open Subtitles | توماس بلاكبورن روائي مغمور مجنون نشأ بلا مأوى بين قطبين |
Era un novelista criminal de los '40, curtido. | Open Subtitles | كان روائي متخصص في الجريمة في الأربعينيات |
Es guapísimo, un novelista aclamado, y te pierde completamente. | Open Subtitles | انه رائع, روائي معروف ومحبوب وانتي مأخوذه به بالكامل |
Parece que hablas desde la experiencia. David Morrison era un novelista de 50 años y al parecer, un triatleta experimentado. | Open Subtitles | تبدو كأنك تتحدث عن خبره ديفد مورسن روائي ذو خمسين عام |
No soy un escritor de novelas o un poeta. Soy un periodista. Lo sé. | Open Subtitles | أنا لست روائي, ولست شاعراً أنا صحفي |
Es escritor. Publicado y muy bien remunerado. | Open Subtitles | هو روائي نشرت له رواية تعتبر جيدة جدا |
Claro que sí. Es el escritor número uno ahora mismo. | Open Subtitles | \u200fبالتأكيد، إنه أفضل روائي في الوقت الحالي |
- Todd aspira a escribir novelas así que le conté la inspiradora historia de tu triunfo sobre la adversidad. | Open Subtitles | -حسناً، (تود) هو روائي طموح ، لذا فإنّي شاركتُ معه حكايتك المُلهمة وإنتصارك على الشدائد. |
Podría hacer el montaje de una película con este teléfono. | Open Subtitles | يمكنني إنجاز مونتاج فيلم روائي طويل على هذا الهاتف |