| Esta idea extrema fue propuesta por primera vez en 1935 por el inimitable Albert Einstein y su alumno Nathan Rosen. | Open Subtitles | .. هذه الفكرة المتطرفة تم إقتراحها لأول مرة عام 1935 بواسطة الفذ ألبرت أينشتين وتلميذه ناثان روزن |
| Su Señoría, Alex Rosen en la línea privada dice que es urgente. | Open Subtitles | سيادتك، أليكس روزن على خطك الخاص, ويقول إنه أمرٌ عاجل. |
| Lo juro por Dios, es la tarjeta que me dio David Rosen. | Open Subtitles | أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن. |
| Creo que acabo de matar al senador Sterling. Señor Rosen. Siento llamarle tan tarde. | Open Subtitles | اظن اني قتلت للتو سناتور ستالرينج. سيد روزن عذرا على الاتصال المتاخر |
| Discurso del Excmo. Sr. Rosen Plevneliev, Presidente de la República de Bulgaria | UN | كلمة فخامة السيد روزن بليفنيلييف، رئيس جمهورية بلغاريا |
| El Excmo. Sr. Rosen Plevneliev, Presidente de la República de Bulgaria, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد روزن بليفنيلييف، رئيس جمهورية بلغاريا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
| Sra. Rosen, usted será una de ellas. | Open Subtitles | سيدة روزن ستزحفين عبر هناك صدقينى |
| Ella llegó al otro lado, Sr. Rosen. ¡Siga la cuerda! | Open Subtitles | كما قلت لك لقد فعلت كل شىء سيد روزن شد ذلك الحبل |
| La Sra. Rosen está muerta. | Open Subtitles | ماتت السيدة روزن لا يمكننا أعادتها للحياة |
| Rosen me ha comentado que mi caso ha prescrito hace 3 semanas | Open Subtitles | أخبرني " روزن " بأن قضيتي منتهية منذ ثلاثة أسابيع |
| Mi madre ni siquiera me devuelve las llamadas, Dr. Rosen. | Open Subtitles | أمي لا تريد حتى أن تعيد الإتصال بي د. روزن |
| No. Estas samosas están très bons, señora Rosen. | Open Subtitles | لا، بالعكس هذه السمبوسة لذيذة للغاية يا سيدة روزن |
| Dr. Rosen, ¿por qué tengo que ir yo? | Open Subtitles | د.روزن, لما يتحتم على الرحيل؟ ؟ لا اريد انا اذهب. |
| Sí, bueno, entonces, dile al Dr. Rosen... que el cerebro se queda en la cabeza. | Open Subtitles | نعم.. حسنا اخبر د.روزن بان العقل هو المتحكم. |
| Vamos a llevarla a casa, en cuanto el Dr. Rosen regrese con ese estimulador fótico. | Open Subtitles | سوف ناخذها للبيت, بمجرد عوده دكتور روزن بالجهاز. اوه.. |
| El Dr. Rosen no sabe si alguna vez... volveré a ser como era. | Open Subtitles | د.روزن لايعلم ابدا اننى لن اعود الى طريقى القديم |
| Es un sistema muy complicado Dr. Rosen. | Open Subtitles | انه نظام معقد جدا د.روزن كانت.. |
| Rosen es capaz de llegar a Gary. | Open Subtitles | روزن.. من يستطيع التعامل مع غارى. |
| ¿Hay un problema con David Rosen? | Open Subtitles | لدينا مشكلة إسمها دايفيد روزن. |
| ¿Qué aprendiste del interrogatorio de la Rozen? | Open Subtitles | ما الذي تعلمته من استخلاص المعلومات روزن ؟ |
| La Presidenta hace una intervención y la Comisión guarda un minuto de silencio en recuerdo del Sr. Shabtai Rosenne. | UN | تكلم الرئيس والتزمت اللجنة دقيقة صمت حداداً على السيد شابتاي روزن. |
| Fui a la casa de Annie Rosine antes de hacer esa pregunta exacta. | Open Subtitles | ذهبت إلى منزل (آني روزن) في وقت باكر لأطرح السؤال نفسه |
| Sra. Sonja Ruzin (Serbia) Grupo de Estados de Europa | UN | السيدة سونيا روزن (صربيا) مجموعة أوروبا الشرقية |
| Estoy... sólo revisando algo de un Abraham Rosenbaum... su botiquín de medicinas. | Open Subtitles | أنا الآن أعبث بخزانة أدوية شخص إسمه (إبراهام روزن بام). |